Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pipeline
Polish translation:
lejek sprzedaży
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Sep 29, 2018 06:45
5 yrs ago
121 viewers *
English term
pipeline
English to Polish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
The sum of weak liquidity and a critical financial situation, no pipeline to secure
future income and warranty work piling up, means that xxx existence is
threatened.
Weak / non-existent pipeline with regards to future work / income
future income and warranty work piling up, means that xxx existence is
threatened.
Weak / non-existent pipeline with regards to future work / income
Proposed translations
(Polish)
Change log
Sep 29, 2018 19:57: mike23 changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Sep 29, 2018 19:58: mike23 changed "Language pair" from "Polish to English" to "English to Polish"
Apr 1, 2021 14:53: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
lejek sprzedaży
I presume that it is a sales pipeline, that is, a mechanism for generating income from sales.
cccccccccccccc
Lejek sprzedaży — definicja.
Zacznijmy od początku. Lejek sprzedaży po angielsku to sales pipeline lub sales funnel (purchase funnel). Na Wikipedii napotkamy definicję, która mówi, że lejek sprzedaży to model marketingowy, który obrazuje drogę klienta w stronę zakupu produktu lub usługi. Nie mówi to zbyt wiele na temat tego narzędzia, dlatego pokażemy dziś, jak można je wykorzystać, aby zwiększyć sprzedaż.
https://empireo.pl/lejek-sprzedazy/
cccccccccccccc
Lejek sprzedaży — definicja.
Zacznijmy od początku. Lejek sprzedaży po angielsku to sales pipeline lub sales funnel (purchase funnel). Na Wikipedii napotkamy definicję, która mówi, że lejek sprzedaży to model marketingowy, który obrazuje drogę klienta w stronę zakupu produktu lub usługi. Nie mówi to zbyt wiele na temat tego narzędzia, dlatego pokażemy dziś, jak można je wykorzystać, aby zwiększyć sprzedaż.
https://empireo.pl/lejek-sprzedazy/
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
13 hrs
tu: 1) przewidywane/spodziewane (przyszłe) zamówienia // 2) zamówienia w toku/realizacji
1) przewidywane/spodziewane (przyszłe) zamówienia
2) zamówienia w toku/realizacji
---
Pipeline - Investment & Finance Definition
A ubiquitous term that often is used to refer to the amount of business that a company expects to receive in the coming months or year. Typically it is used when companies have a long time between the placement of orders and when the goods or services actually are delivered. Companies talk about the pipeline being full to indicate that they have a solid backlog of orders.
http://www.yourdictionary.com/pipeline
https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/general-convers...
An activity, item of information, material, or product, that is between the starting point and the completion point is 'in pipeline.'
http://www.businessdictionary.com/definition/pipeline.html
https://pol.proz.com/kudoz/english-to-polish/business-commer...
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-09-29 19:49:24 GMT)
--------------------------------------------------
Opcja 3: zamówienia oczekujące
2) zamówienia w toku/realizacji
---
Pipeline - Investment & Finance Definition
A ubiquitous term that often is used to refer to the amount of business that a company expects to receive in the coming months or year. Typically it is used when companies have a long time between the placement of orders and when the goods or services actually are delivered. Companies talk about the pipeline being full to indicate that they have a solid backlog of orders.
http://www.yourdictionary.com/pipeline
https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/general-convers...
An activity, item of information, material, or product, that is between the starting point and the completion point is 'in pipeline.'
http://www.businessdictionary.com/definition/pipeline.html
https://pol.proz.com/kudoz/english-to-polish/business-commer...
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-09-29 19:49:24 GMT)
--------------------------------------------------
Opcja 3: zamówienia oczekujące
14 hrs
sposób dystrybucji
sposób dystrybucji (od producenta poprzez hurtowników i detalistów do klienta)
może o to tu chodzi w pierwszym zastosowaniu.
w drugim - uważam, że mike23 ma rację
może o to tu chodzi w pierwszym zastosowaniu.
w drugim - uważam, że mike23 ma rację
4 days
stały dopływ/stałe źródło
zamówień? zleceń?
Something went wrong...