Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
direct knock down
Polish translation:
zmontowane pojazdy/samochody (kompletne z wyjątkiem kół)
Added to glossary by
Polangmar
Dec 16, 2014 09:08
9 yrs ago
4 viewers *
English term
Direct Knock Down
English to Polish
Other
Automotive / Cars & Trucks
competitive activity:
compound and storage servicęs concerning cars; and
DKD (Direct Knock Down)
compound and storage servicęs concerning cars; and
DKD (Direct Knock Down)
Proposed translations
(Polish)
4 | zmontowane/kompletne pojazdy/samochody/jednostki (z wyjątkiem kół) | Polangmar |
Change log
Dec 28, 2014 22:28: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
15 hrs
Selected
zmontowane/kompletne pojazdy/samochody/jednostki (z wyjątkiem kół)
dostawa/sprowadzanie kompletnych pojazdów/samochodów
Jeśli wiadomo, że chodzi o import lub eksport, to:
- import kompletnych pojazdów/samochodów/jednostek (z wyjątkiem kół)
- eksport kompletnych pojazdów/samochodów/jednostek (z wyjątkiem kół)
CKD - Completely Knock Down means it comes in parts and are assembled locally
DKD - Direct Knocked-down - this type of car is normally imported in a whole and fitting the wheels and sometimes accessories locally only.
SKD - Semi Knocked-down - most of the part already assembled overseas and then imported with the remaining parts.
http://forum.autoworld.com.my/?showtopic=85790
In this stage carmakers are more inclined to take the KD, developing from the initial CKD (Completely Knock Down) to SKD (Semi-Knocked Down), and finally evolved into DKD (Direct Knocked Down). The highest annual sales of KD cars even reached 400,000 units.
http://auto.sohu.com/20090921/n266880529.shtml
...uses this term DKD (Direct Knock Down) ..as in the entire car is physically shipped ..maybe except for the tires and rims [obręcze/felgi] which are local.
http://forum.autoworld.com.my/index.php?showtopic=90721&st=5...
Jeśli wiadomo, że chodzi o import lub eksport, to:
- import kompletnych pojazdów/samochodów/jednostek (z wyjątkiem kół)
- eksport kompletnych pojazdów/samochodów/jednostek (z wyjątkiem kół)
CKD - Completely Knock Down means it comes in parts and are assembled locally
DKD - Direct Knocked-down - this type of car is normally imported in a whole and fitting the wheels and sometimes accessories locally only.
SKD - Semi Knocked-down - most of the part already assembled overseas and then imported with the remaining parts.
http://forum.autoworld.com.my/?showtopic=85790
In this stage carmakers are more inclined to take the KD, developing from the initial CKD (Completely Knock Down) to SKD (Semi-Knocked Down), and finally evolved into DKD (Direct Knocked Down). The highest annual sales of KD cars even reached 400,000 units.
http://auto.sohu.com/20090921/n266880529.shtml
...uses this term DKD (Direct Knock Down) ..as in the entire car is physically shipped ..maybe except for the tires and rims [obręcze/felgi] which are local.
http://forum.autoworld.com.my/index.php?showtopic=90721&st=5...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
15 mins
Reference:
bezpośrednie rozłożenie na elementy składowe
Tylko opisowo i przy 40% pewności.
Porównajmy:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Systemy_montażu_samochodów#CKD
I might be wrong :(
Porównajmy:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Systemy_montażu_samochodów#CKD
I might be wrong :(
Discussion
Prosimy tez o kontekst do tego pytania.