Glossary entry

English term or phrase:

politicised culture

Polish translation:

upolityczniona kultura

Added to glossary by jarekab
Oct 8, 2012 17:30
11 yrs ago
English term

politicised culture

English to Polish Marketing Tourism & Travel przemowa motywacyjna
You also expressed real concern about a highly politicised culture

that has left some of you fearful to speak up. This deeply saddens me

I commit to you that such negative behaviours will not be tolerated, at any level.

You are critical to our future success and I want to make this a place

where everyone feels respected, valued and able to give their very best every day.
Change log

Oct 10, 2012 16:52: jarekab Created KOG entry

Discussion

allp Oct 9, 2012:
Może istnieć, dlaczego nie, konwencje bywają rozmaite :)
(np. kultura więzienna albo podobne)
Mateusz Pawłowski Oct 9, 2012:
Mocium Panie a czy istnieje kultura niegrzeczności, nieokrzesania?:)
allp Oct 8, 2012:
Bardzoś to Waćpan politycznie wyłożył... w takim razie może kultura grzeczności albo poprawności (bez "politycznej")?
Mateusz Pawłowski Oct 8, 2012:
Z http://sjp.pwn.pl polityczny I
1. «dotyczący zagadnień ustroju państwa, działalności rządu, partii i stosunków między państwami»
2. daw. «dobrze wychowany; też: zgodny z zasadami dobrego wychowania»
• politycznie

Myślałem, że polityczny, w sensie grzeczny, to kalka z angielskiego, ale okazuje się, że to jednak dawna polszczyzna przywracana z niebytu przez kalkowanie:)
Dorota Madrzyk Oct 8, 2012:
Ten fragment może tutaj być pomocny "Szczerość, krytyka, współpraca
Wszyscy to znamy: ciągnące się w nieskończoność bezproduktywne spotkania, których uczestnicy obawiają się szczerze wyrażać własne opinie. Z niecierpliwością oglądamy prezentacje typu PowerPoint w oczekiwaniu na koniec zebrania, bo dopiero wtedy zaczną się prawdziwe rozmowy – zwykle prowadzone nieoficjalnie. Pragnienie uniknięcia konfliktu jest zrozumiałe, ale to jeden z najbardziej destrukcyjnych czynników życia organizacyjnego. Brak szczerości sprawia, że cykl tworzenia produktu (lub usługi) i jego urynkowienia znacznie się wydłuża. Decyzje zapadają w zwolnionym tempie, a dyskusje niepotrzebnie się przeciągają. Przesadnie uprzejma „fasada” często świadczy o nadmiernie upolitycznionej kulturze w miejscu pracy..."
http://www.hbrp.pl/biblioteka/art.php?id=1458&&id=5790&&t=sz...

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

upolityczniona kultura

propozycja
Peer comment(s):

agree Dimitar Dimitrov : Brawo! Bardzo trafnie!
1 day 4 hrs
Dziękuję.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx"
33 mins

kultura politycznej poprawności

A ja bym tu dała polityczną poprawność. Na to samo wyjdzie, a będzie jaśniejsze. Polskiemu słuchaczowi wszelkie słowa typu "polityczny" czy "upolityczniony" skojarzą się przede wszystkim z przepychankami między partiami politycznymi, a dopiero znacznie później - jeśli w ogóle - z PC, dlatego trzeba to powiedzieć wyraźnie.
Peer comment(s):

neutral SlawekW : imho nie wyjdzie na to samo, bo wydaje mi się że chodzi tu o uprawianie "polityki biurowej", budowanie personalnych paktów, ścieżek kariery etc
1 hr
Po zastanowieniu, może być tak jak mówisz. W sumie nie wiemy, czego ta kultura polityczna dotyczy. Gdyby to było jasne, łatwiej byłoby coś zaproponować.
Something went wrong...
2 hrs

kutlura publiczna

Propozycja:

wysokie publiczna kultura.

--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2012-10-08 19:57:16 GMT)
--------------------------------------------------

*wysoce publiczna kultura.
Something went wrong...
20 hrs

polityka autorytarna

IMHO tutaj:
autorytarna polityka wewnatrz firmy, swego rodzaju dyktatura osob uprzywilejowanych,ktora demotywuje osoby jej podporzadkowane, wzmaga ich poczucie bezsily i brak motywacji, co by sie zgadzalo z kontekstem.

Mysle, ze ta definicja dobrze tu ujmuje:
http://www.charaktery.eu/slownik-psychologiczny/A/169/Autory...

Moglaby tez byc oligarchia.
Natknelam sie tez na termin "biowładza/ biopolityka", ktorej definicje sformulowal Foucalt. W linku Czasu Kultury na koncu jest ladna jej definicja: "wyjsciowe współistnienie sił zarządzania/kontroli i oporu (podobny marazm/opór, a może i upadek autorytetu w dyskusji ciekawie poruszyla Dorota. Zgadzam sie tez ze Slawkiem w komentarzu o polityce biurowej.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search