The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

English to Portuguese Idioms / Maxims / Sayings Translation Glossary

English term Portuguese translation
leap-from-the-glass aromas intensos
Entered by: Carla Lopes
Leave a jest when it pleases you best. A zombaria/piada, deixá-la quando mais agrada.
Leave the table when love's no longer being served. Você tem mais é que puxar o carro quando o amor acabou
LEAVES OF THREE LET IT BE! se é trifoliado, deixe de lado!
left and right a torto e a direito
less so o mesmo não se poderá dizer ...
let (someone) off drink-driving deixar (alguém) solto/impune por dirigir embriagado/alcoolizado
let all rumors fly deixar os rumores correrem soltos
leverage (a) vantagem (é dela agora)
life of mine (LOM) vida útil da mina
Entered by: Carla Lopes
lifer de carreira
light touch ta(c)to
like a fart in a fan factory uma agulha no palheiro/um pingo d'agua no oceano
Entered by: Lars Palmer
like flies on shit como moscas na merda
like metal on ice como unha e carne
like shooting fish in a barrel fácil como mamão com açúcar
like two peas in a pod como a corda e a caçamba; como corda e caçamba
literally fall for (someone) literalmente ter uma queda por (alguém)
Little pitchers have big ears. As crianças percebem tudo.
live in clover; live the life of Riley levar uma vida de marajá
living bloody corpo/massa vivo(a)
living in the bad place eu estava em maus lençóis
local color colorido local; tipismo
localized code código localizado
look cerebral demasiado intelectuais
Looking foreword to não vejo a hora, fico na expectativa
looking to further shape the future pretendemos estruturar o futuro
loopy uncle's house casa de um parente lunático/doido/maluco
Loose net Falha ou brecha na segurança
Entered by: TFaulkner
Love me, love my dog. Quem ama (o) Beltrão, ama seu cão. / Quem bem quer a Beltrão bem quer a seu cão.
love rat Don Juan
love to pieces morrer de amores
macho romance romance machista
magpielike juntador de coisas
make a killing fazer uma fortuna
make hamburger/mincemeat out of (someone/something) reduzir a pó / fazer migalhas de (algo/alguém)
make it up to someone "...que acho que vou compensar os meus filhos indo acampar..." / "...que talvez compense os meus..."
Entered by: Jorge Soares
make it with someone fazer aquilo com alguém
man-about-town homem da sociedade
mango fã de carteirinha
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search