Freelance translators » Englisch > Spanisch » Geistes- und Sozialwissenschaften » Computer: Hardware » Page 1

Below is a list of Englisch > Spanisch freiberufliche Übersetzer, die auf Übersetzungen im Bereich Geistes- und Sozialwissenschaften: Computer: Hardware spezialisiert sind. Weitere Suchfelder erhalten Sie über eine erweiterte Suche. Klicken Sie dafür auf den rechtsstehenden Link.

506 Ergebnisse (zahlende ProZ.com-Mitglieder)

Freelance translator native in

Specializes in

1
Katarzyna Müller
Katarzyna Müller
Native in Polnisch Native in Polnisch
english, spanish, polish, galician, portuguese, e-commerce, website, localization, games, financial, ...
2
Beatriz Lessa
Beatriz Lessa
Native in Portugiesisch (Variant: Brazilian) Native in Portugiesisch
Brazilian Portuguese, Spanish, English, Portuguese, translator, Brazilian Portuguese translator, Spanish translator, English translator, Portuguese to English translator, Spanish to English translator, ...
3
Lynnette Addis
Lynnette Addis
Native in Englisch Native in Englisch
spanish, portuguese, french, IT, website, low rates, professional, reliable, short deadlines, accurate, ...
4
Mónica Romero
Mónica Romero
Native in Spanisch (Variant: Standard-Spain) Native in Spanisch, Katalanisch Native in Katalanisch
Marketing, Vertrieb, Verkaufsunterlagen, Broschüren, Werbung, Werbetexte, Anzeigen, Kataloge, Handbücher, Bedienungsanleitungen, ...
5
Jane Huang
Jane Huang
Native in Englisch Native in Englisch
patent, game, medical, localization, globalization
6
Ana Rozados
Ana Rozados
Native in Spanisch Native in Spanisch, Galicisch Native in Galicisch
traducción inglés a español, traducción portugués a español, traducción francés a español, localización, traducción de páginas web, alemán, portugués, español, gallego, francés, ...
7
Julie Conde
Julie Conde
Native in Englisch Native in Englisch, Spanisch (Variant: Latin American) Native in Spanisch
Spanish, simultaneous, interpreter, interpreting, English, conference interpreter, simultaneous interpreter
8
Ricardo Monasterio
Ricardo Monasterio
Native in Englisch Native in Englisch, Spanisch (Variants: Latin American, Puerto Rican, Argentine, Venezuelan, Mexican, US) Native in Spanisch
Spanish, English, law, medical, psychology, education, English teaching, Spanish Teaching, subtitles, transcription, ...
9
Rualina Manzano
Rualina Manzano
Native in Spanisch (Variants: Latin American, Dominican, Standard-Spain) Native in Spanisch
medicine, health, pharmacy, IT, computer science, computers, software localization, psychology, NLP, Neuro-Linguistic Programming, ...
10
Ana Isabel Lombao
Ana Isabel Lombao
Native in Spanisch Native in Spanisch
telecommunications, engineering, technical, automotive, business, marketing
11
La cantidad ideal de palabras clave está entre 10 y 20 y, para una máxima efectividad, deberías buscar palabras clave "complejas" en lugar de "simples". Eso significa que, por ejemplo, escribir "inglés a español, español a inglés, traducción legal, traducción médica" será más efectivo que "inglés, español, legal"., ...
12
Valeria Verona
Valeria Verona
Native in Spanisch (Variant: Latin American) Native in Spanisch
English, Spanish, translations, interpreting, translation services, dubbing, subtitling, localization, software localization, internationalization, ...
13
cameliaim
cameliaim
Native in Spanisch Native in Spanisch, Rumänisch Native in Rumänisch
spanish, romanian, german, tourism, computer, economy, software, english, engineering.
14
Patricia Leon Fedak
Patricia Leon Fedak
Native in Spanisch (Variants: Bolivian, US, Latin American) Native in Spanisch, Slowakisch Native in Slowakisch
Project Management, Performance Monitoring, Training, Learning, Literature, Legal, Commercial, IT, Development, Resource Management, ...
15
Emilio Alba
Emilio Alba
Native in Spanisch (Variants: Latin American, Mexican) Native in Spanisch
Advertising, Public Relations, Science, Medical, Marketing, Market Research, Law, Contract, Internet, e-Commerce, ...
16
Sana Hilal
Sana Hilal
Native in Spanisch (Variants: Venezuelan, Standard-Spain, Latin American) Native in Spanisch
اسباني, Transcription, spanish, subtitling, environment, conservation, wildlife, biology, tourism, travel, ...
17
Gerardo Comino
Gerardo Comino
Native in Spanisch (Variant: Standard-Spain) Native in Spanisch
Array
18
Fabio Descalzi
Fabio Descalzi
Native in Spanisch Native in Spanisch
construction, engineering, art, machinery, fine·arts, law, acoustic, air·conditioning, architect, architecture, ...
19
Tom Milian
Tom Milian
Native in Japanisch Native in Japanisch, Norwegisch Native in Norwegisch
Array
20
Remigiusz Drewniak KONTYNENT
Remigiusz Drewniak KONTYNENT
Native in Polnisch Native in Polnisch
Sworn Spanish Polish translator, Sworn Polish Spanish translator, Spanish into Polish, English into Polish translator, Polish interpreter based in Poland, Technical Translator, Polish translator with Trados, Polish into Spanish, Spanish Polish technical translator, Spanish Polish legal translator, ...


Übersetzungs- oder Dolmetschjob ausschreiben

  • Erhalten Sie Angebote von professionellen Übersetzern aus der ganzen Welt
  • 100 % kostenlos
  • Die weltweit größte Übersetzer- und Dolmetschergemeinschaft



Sowohl Übersetzer als auch Dolmetscher tragen durch das Übersetzen einer Sprache in eine andere Sprache zur Kommunikation zwischen Kulturen bei. Im Gegensatz zu Dolmetschern, die mit dem gesprochnen Wort arbeiten, beschäftigen sich Übersetzer mit niedergeschriebenen Texten.

Übersetzen umfasst weitaus mehr als einfaches Konvertieren einer Sprache in eine andere. Übersetzer müssen sowohl umfassende Kenntnisse des Sachgebiets der von ihnen übersetzten Texte besitzen als auch die mit der Ausgangs- und Zielsprache verbundenen Kulturen verstehen.

Mit mehr als 300 000 registrierten Übersetzern und Dolmetschern stellt ProZ.com weltweit die größte Datenbank von Sprachexperten dar. Um einen Übersetzer zu finden, wählen Sie bitte entweder die entsprechende Sprachkombination aus oder versuchen Sie es über die 1,453,000Erweiterte Übersetzer- und Dolmetschersuche. Zudem können Sie mittels Ausschreiben eines Übersetzungsjobs um Angebotsabgaben für ein bestimmtes Projekt bitten.