Transit XV skipping untranslated segments
Təhdid postu: hatipovic
hatipovic
hatipovic
Local time: 06:51
German to Bosnian
+ ...
Jan 9, 2013

Hi

1. I received a project in Transit XV.
When I open the language pair and translate a segment, I press alt + insert.

Transit then skips lots of segments that are still untranslated and stops at
a random next one. So I have to move back every time and take care
that no segments were skipped.

This behavior was not there in last projects.

2. Also, when I translate a segment, it does not fill the next 100% segment
with t
... See more
Hi

1. I received a project in Transit XV.
When I open the language pair and translate a segment, I press alt + insert.

Transit then skips lots of segments that are still untranslated and stops at
a random next one. So I have to move back every time and take care
that no segments were skipped.

This behavior was not there in last projects.

2. Also, when I translate a segment, it does not fill the next 100% segment
with the translation but suggests the original text!

Is Transit crazy? Maybe I need to give him a pill?

Regards
Mirza
Collapse


 
trhanslator (X)
trhanslator (X)
This sometimes happens ... Jan 9, 2013

Hi,

I recognise what you describe. This sometimes happens ... Normally closing and restarting Transit does solve it.


 
hatipovic
hatipovic
Local time: 06:51
German to Bosnian
+ ...
TOPIC STARTER
... Jan 9, 2013

Im working on a project and every time I open it I get this error

 
trhanslator (X)
trhanslator (X)
Try moving the ref files Jan 9, 2013

Try moving the reference files and generated fuzzy index to another folder temporarily. Does this solve it?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Bu forumun moderatoru(-ları)
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Transit XV skipping untranslated segments






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »