Need help with a Subtitling file
Thread poster: Laura Maria Nicosia (X)
Laura Maria Nicosia (X)
Laura Maria Nicosia (X)  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:16
English to Italian
+ ...
Mar 29, 2014

Hi
I have been given a video and a excel sheet to transcribe the dialogue and create the subtitles.
I also have to enter the time codes in HH:MM:SS:FF but when I run the video I can only see second and milliseconds I don't know how to do to see the frames.


 
Max Deryagin
Max Deryagin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 01:16
Member (2013)
English to Russian
All right Mar 29, 2014

Laura, please shoot me a pm or write me a letter at [email protected], and I will help you when I get home (in ~3 hours).

[Edited at 2014-03-29 12:10 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Need help with a Subtitling file







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »