For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Be Special: Standing Out in the Language Services Industry

This discussion belongs to ProZ.com training » "Be Special: Standing Out in the Language Services Industry".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Katia Perry
Katia Perry  Identity Verified
Braziliya
Local time: 09:28
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Suzanne delivers what she promises Mar 8, 2011

the course is well structured and informative. It helped me to see the value of my multidisciplinar professional formation for the translation industry with new eyes.
I am satisfied.


 
Silvia Barra (X)
Silvia Barra (X)  Identity Verified
İtaliya
Local time: 14:28
English to Italian
+ ...
Many useful hints Mar 12, 2011

Suzanne offers an interesting course, with many useful hints and suggestions.
Her training is clear and well structured.
I'm very satisfied
Silvia


 
Suzanne Deliscar
Suzanne Deliscar  Identity Verified
Kanada
Local time: 08:28
Spanish to English
+ ...
Thank You Mar 13, 2011

Perry and Silvia,

Thank you for your comments. Can you please copy your comments to the course/trainer feedback link found here: http://www.proz.com/translator-training/trainers/244/feedback ?

Many thanks again,

Suzanne Deliscar


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Bu forumun moderatoru(-ları)
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Be Special: Standing Out in the Language Services Industry






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »