This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I've got work that involves a lot of computer programming lingo, things like compilers, registers, memory banks, routine calls, etc.. I've been through quite a few Japanese-Japanese 用語辞典 and what not, but I'm looking for some concrete English definitions so I don't have to freestyle so much. Any advice?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Minoru Kuwahara Япония Local time: 06:20 английский => японский + ...
do you read Japanese characters?
Oct 7, 2003
Hi,
If you are capable of recognizing Japanese hiragana in any ways, why not try e-Word or ASCII's digital glossary?
I've got work that involves a lot of computer programming lingo, things like compilers, registers, memory banks, routine calls, etc.. I've been through quite a few Japanese-Japanese 用語辞典 and what not, but I'm looking for some concrete English definitions so I don't have to freestyle so much. Any advice?
[Edited at 2003-10-07 17:26]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free