Tstream question
Автор темы: Jessica Noyes
Jessica Noyes
Jessica Noyes  Identity Verified
США
Local time: 23:14
Член ProZ.com
испанский => английский
+ ...
Sep 15, 2013

I am new to Tstream editor and wonder if anyone out there can tell me how to save my translations to memory. It being the weekend, I can't contact the company that uses it.
In any case, I am getting matches and have to scroll up and copy them. They are not appearing on the Human translation line. Thanks.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Tstream question







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »