Member since Sep '07

Working languages:
French to English
Italian to English
Spanish to English

antoinette chappell
Helping you get your message across

United Kingdom
Local time: 03:30 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
AccountingFinance (general)
Business/Commerce (general)Medical (general)
Engineering (general)Environment & Ecology
Internet, e-CommerceScience (general)
Automotive / Cars & TrucksLaw (general)

Rates
French to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
Italian to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
Spanish to English - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 4, Questions asked: 52
Blue Board entries made by this user  5 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Translation education Master's degree - University of Surrey
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Oct 2006. Became a member: Sep 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to English (University of Surrey)
French to English (University of Surrey)
Memberships ITI
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://arc-wts.co.uk/
CV/Resume CV available upon request
Bio
After completing my BA in Modern Languages I then went on to become a Spanish and French teacher to children between the ages of 11-18. For family reasons I decided to pursue a home-based career in translation. I was awarded my MA in Translation from the University of Surrey in September 2007 with a distinction. In 2010 I taught a Practical Translation course to undergraduate and MA students at Aston University in Birmingham, England.

During my years as a translator I have I worked on a wide variety of texts from business and financial to environmental, technical and tourism texts from Italian, French and Spanish into English. I use cutting-edge SDL Trados studio 2014 to achieve a translation that is a perfect blend of human input and the best that technology can offer.

In my spare time I enjoy going to the gym, reading, walking, playing tennis, travelling and spending time with my family and my three cats.

Rates are negotiable depending on the project size, deadline and whether the source text are in an editable format or not. Please do not hesitate to contact me to discuss a particular project.
Keywords: Annual reports, balance sheets, bilanci, medical texts, tourist brochures, contracts, legal, automotive engineering, advertising, human resources. See more.Annual reports, balance sheets, bilanci, medical texts, tourist brochures, contracts, legal, automotive engineering, advertising, human resources, marketing, business and financial texts, pensions, haccp manuals, automobili economic, economia, legale, contratti, environment.. See less.


Profile last updated
Jun 27, 2023