Working languages:
English to German

Christopher Meyer-Kretschmer
Attourney at Law and Translator

Germany
Local time: 08:35 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 4
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Translation education Other - AKAD Bildungsgesellschaft
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Feb 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.
Software Microsoft Word, MateCat, Trados Studio
Website https://www.meyer-kretschmer.de
CV/Resume CV available upon request
Bio

ATTENTION: Please contact me over my website or directly via PROZ.com, as there have been reports of people trying to misuse my identity.


Professional freelance translator and lawyer
Language pair

English > German (preferred)

German > English (emergencies only)

Professional qualifications

State-certified Translator for English (Staatlich geprüfter Übersetzer für Englisch)

Fully qualified German lawyer (Volljurist)

More than five years of experience in translation

Very broad general education and range of interests

Sworn translator at Landgericht Hannover

Specialization

Legal texts of all kinds

Other fields of translation

Advertising

Automotive

Gaming

History

Human Resources

Medical

Software


Technical

Experience

My first major project was the localization of a World War I naval simulation for the small software company Storm Eagle Studios. Since then, I have worked several hundred translation and proofreading jobs for various translation agencies and gathered experience in many fields. The majority of these were legal texts of all kinds, like court summons, court orders, actions, patents, contracts and agreements, but I also did translation and proofreading jobs in the medical, engineering, human resources and general fields. I also performed proofreading of translated industrial standards for the German DIN institute. I have successfully graduated as state-certified translator for English.

As a German native, I mostly do translating from English into German, but I occasionally work the other way round as well.

Interests

Archeology

Architecture

Art

History

Arts

Geography

History

Literature

Maritime

Politics

Science

This user has earned KudoZ points by helping others translate terms through ProZ.com. Click point total to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All Non-PRO level)

Keywords: english, german, legal, gaming, history


Profile last updated
Nov 21, 2020



More translators and interpreters: English to German   More language pairs