This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Hungarian - Rates: 0.05 - 0.08 USD per word / 20 - 25 USD per hour Latin to English - Rates: 0.04 - 0.08 EUR per word / 10 - 15 EUR per hour German to Hungarian - Rates: 0.04 - 0.08 EUR per word / 10 - 15 EUR per hour
All accepted currencies
Euro (eur)
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to Hungarian: IBM DB2 marketing text
Source text - English Relational database delivers new features to address the ever-increasing demands and requirements on the most important data: our customer’s. relational database provides new functionality to assist and resolve challenges that you, the customer, experience each day.
Database Administrators can reap immediate benefits from the broadened autonomic (also known as self-managing) computing solutions offered in relational database. These solutions automate and simplify potentially time consuming and complex database tasks. For example, this release simplifies performance optimization for specific workloads by introducing the Design Advisor, a self-configuring tool that automates database design.
DBAs in Business Intelligence environments can take advantage of several relational database features including runstats enhancements and online import. Runstats now exploits page and row-level sampling for faster statistics gathering. Faster statistics processing means more frequent updates are feasible, resulting in better optimizer plans and faster BI queries. This feature is used by database in recent TPC-H benchmark results. The Online Import Utility exploits fine-grained locking for greater concurrency in online table loads. It can be applied to trickle-feeding a real-time warehouse.
Translation - Hungarian A relációs adatbázis olyan új összetevőkkel rendelkezik, amelyek megfelelnek azoknak az elvárásoknak és követelményeknek, amelyeket a legfontosabb adatokkal – az Ön adataival kapcsolatban támasztunk. A relációs adatbázis minden eddiginél jobban segít megoldani azokat a problémákat, amelyekkel Ön, a vásárló, minden nap szembesül.
Az adatbázis-adminisztrátorok élvezhetik azokat a közvetlen előnyöket, amelyeket a kiszélesített autonóm (avagy önmenedzselő) számítás összetevő kínál a relációs adatbázisokban. Ez az összetevő automatizálja és egyszerűsíti az amúgy esetleg időigényes és összetett adatbázis-kezelési feladatokat. A szoftver legújabb változata például egyszerűbbé teszi a különböző terhelésekhez kapcsolódó teljesítményoptimalizálást a Design advisor, egy új, önkonfiguráló eszköz segítségével, amely automatizálja az adatbázis-készítést.
Az üzleti hírszerzés területén dolgozó adatbázis-adminisztrátorok számos további összetevő előnyeit élvezhetik, mint például a továbbfejlesztett runstats segédprogram vagy az online importálás. Az új runstats a lap- és sorszintű mintavételt is alkalmazza, így gyorsítva meg a statisztikák elkészítését. A gyorsabb statisztikakészítés pedig egyben lehetővé teszi a frissítések közti idő lerövidítését, ezzel azt eredményezve, hogy jobb végrehajtási tervek születhetnek, és gyorsabbá válik az adatelemzéshez szükséges lekérdezés. A legfrissebb TPC-H teljesítménymérések alkalmával is ezt a segédprogramot használtuk. Az Online import segédprogram teljesen kihasználja a gyenge szemcsézettségű zárolás lehetőségeit, ezzel segítve a párhuzamos online táblázatletöltéseket. Ezt a segédprogramot használhatja például egy valós idejű adattárház csepegtetéses betöltéséhez is.
English to Hungarian: George Orwell: A Hanging
Source text - English It was in Burma, a sodden morning of the rains. A sickly light, like yellow tinfoil, was slanting over the high walls into the jail yard. We were waiting outside the condemned cells, a row of sheds fronted with double bars, like small animal cages. Each cell measured about ten feet by ten and was quite bare within except for a plank bed and a pot of drinking water. In some of them brown silent men were squatting at the inner bars, with their blankets draped round them. These were the condemned men, due to be hanged within the next week or two.
One prisoner had been brought out of his cell. He was a Hindu, a puny wisp of a man, with a shaven head and vague liquid eyes. He had a thick, sprouting moustache, absurdly too big for his body, rather like the moustache of a comic man on the films. Six tall Indian warders were guarding him and getting him ready for the gallows. Two of them stood by with rifles and fixed bayonets, while the others handcuffed him, passed a chain through his handcuffs and fixed it to their belts, and lashed his arms tight to his sides. They crowded very close about him, with their hands always on him in a careful, caressing grip, as though all the while feeling him to make sure he was there. It was like men handling a fish which is still alive and may jump back into the water. But he stood quite unresisting, yielding his arms limply to the ropes, as though he hardly noticed what was happening.
Translation - Hungarian Egy esőáztatta reggelen történt Burmában. A sápadt napfény sárga ónként folyt át a börtön udvarának magas falain. A siralomház cellái előtt vártunk. Kettős ráccsal lezárt barakkok sora – mintha kis ketrecek lettek volna. A cellák háromszor három méteresek voltak, összes berendezésük egy deszkapriccs meg egy ivóvizes edény. Némelyikben barna emberek guggoltak csöndben, maguk köré tekert lepedőben. Halálraítéltek voltak, akiket a következő egy-két hétben fognak felakasztani.
Az egyik rabot kivezették a cellából. Egy hindu volt, kis vézna, borotvált fejű emberke. Szemei csillogtak, tekintete bizonytalanul járt erre-arra. Sűrű bajsza éppen csak sarjadni kezdett, de testéhez képest így is hatalmasnak tűnt, mintha egy komikus lépett volna le a filmvászonról. Hat magas indiai börtönőr őrizte, ők készítették fel az akasztáshoz. Ketten puskájukra tűzött bajonettel álltak mellette, míg a többiek megbilincselték, majd a bilincsen átfűztek egy láncot, és az övükhöz erősítették a végeit. A hindu karjait az oldalához szorították. Az őrök nagyon közel álltak hozzá, kezükkel óvatosan, de határozottan fogták, mintha minden pillanatban meg akarnának győződni róla, hogy még ott van. Az egész olyan volt, mint mikor egy halat tartanak, amelyik még életben van, és bármikor visszaugorhat a folyóba. De a hindu meg sem próbált ellenállni, karjai engedelmesen lógtak a kötél szorításában, mintha észre sem venné, mi folyik körülötte.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
Bio
I have been working as a translator for 12 years, and as the lead marcom editor for Apple for 6 years.
I translated fiction and non-fiction literature, certificates, diploms etc. My jobs included software localization and website localization too. From 2002 I have been working occasionally for major Hungarian publishers as a proofreader, editor and typesetter.
I am an expert with InDesign, Adobe Acrobat, MathType, FontFolio, FontForge, MS Office suite.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.