Working languages:
French to Dutch
English to Dutch

Sofie Van Herreweghe

Maxey sur Vaise, Lorraine
Local time: 20:46 CEST (GMT+2)

Native in: Dutch Native in Dutch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Works in:
Real EstateCooking / Culinary
Tourism & TravelTextiles / Clothing / Fashion
Cinema, Film, TV, DramaTelecom(munications)
Food & DrinkGeography
Marketing / Market ResearchBotany
Zoology
Rates
French to Dutch - Rates: 0.08 - 0.08 EUR per word
English to Dutch - Rates: 0.08 - 0.08 EUR per word

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2, Questions asked: 20
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Nov 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Professional practices Sofie Van Herreweghe endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
CURRICULUM VITAE


EXPERIENCE :
• Depuis début novembre 2007, Traductrice indépendante. Traduction de documents divers: tourisme (sites web et brochures), industrie (sites web, descriptifs techniques), audiovisuel (documentaire), immobilier, sites pour plongeurs, sites pour golfeurs


• Mars 2007 – Juillet 2007: Secrétaire, RELAIS DES GITES DE FRANCE de la Meuse, Bar-le-Duc.
Fonctions : Prise en charge du service réservation, mise à jour du site régional et national.


• Janvier 2007 – Mars 2007: Réceptionniste, HOSTELLERIE DE L’ISLE EN BRAY, Montbras.
Fonctions : accueil clientèle, taches administratives diverses, participations au marketing.

• Août 2001 – Juin 2006 : Agent de voyages, CONNECTIONS EUROTRAIN NV, Gand, Belgique.
Fonctions : accueil clientèle, recherche et vente de vols, hôtels, voitures, séjours. Taches administratives diverses, résolution des litiges.

• Mars à mai 2001 : Stage de graduat dans l’agence de voyage CONNECTIONS EUROTRAIN NV, Gand, Belgique, durée : 3 mois
Fonctions : Accueil clientèle, recherche et vente de vols, hôtels, voitures, séjours.


FORMATION :

1998 - 2001 Graduat Tourisme (Bac +3), Hiepso, Courtrai, Belgique



LANGUES :

• Néerlandais : langue maternelle
• Français : lu, écrit, parlé
• Anglais : lu, écrit, parlé
• Espagnol : lu, parlé



CENTRES D’INTERETS :

• Voyages :
- Septembre – octobre 2006, Madagascar, 2 mois
- Décembre 2005, Thaïlande, une semaine (cadre professionnel)
- Juin 2005, Bolivie – Pérou, durée 4 semaines
- Décembre 2004, Costa Rica, durée 4 semaines
- Septembre 2004, Lisbonne, durée 4 jours (cadre professionnel)
- Avril 2004, Egypte, durée une semaine
- Mai 2004, Stockholm, durée 4 jours
- Juin 2003, New York, durée 5 jours (cadre professionnel)
- Mars 2002, Barcelone, durée 4 jours
- Juillet 2000, Ile de la Réunion, durée : 4 semaines

• Nature
• Vélo
Keywords: tourism, real estate, geography


Profile last updated
Jan 14, 2009



More translators and interpreters: French to Dutch - English to Dutch   More language pairs