Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Apr 10 esl>eng picada de amor propio filled with wounded pride pro closed no
- Mar 7 eng>esl foothold base pro closed ok
4 Jan 11 eng>esl Read to him (or rather AT him) le lee (aunque el muchacho no le escuche) pro closed ok
- Dec 12 '23 eng>esl taking incluidos pro open no
4 May 30 '23 esl>eng quinta napa (darkest) recesses pro closed no
4 Feb 21 '23 esl>eng poema poliestrófico multi-stanza poem pro closed ok
- Feb 7 '23 eng>esl the whole idea ... is backward la idea de... es contraproducente pro closed ok
- Dec 1 '22 esl>eng Se acabó su salud. his health abandoned him pro closed no
- Nov 27 '22 esl>eng cada uno a sus cosas y trabajos back to their own lives pro closed no
- Nov 27 '22 esl>eng estancado (the drunken state) we were in pro closed no
4 Nov 25 '22 esl>eng y nada and... nothing pro closed no
4 Oct 20 '22 esl>esl "el hecho que/de que" el hecho de que pro closed no
- Aug 5 '22 eng>esl will (I could will it to disappear) podría, con mis deseos, hacer que desapareciera pro closed ok
4 Jul 29 '22 eng>esl gypsum plateau meseta de yeso / yesar pro closed ok
- Jul 29 '22 eng>esl gullied barrancoso/escarpado pro closed no
- Jul 5 '22 eng>esl Guilt-tripping hacer que se sientan culpables pro closed ok
- Jun 23 '22 eng>esl tithe barn crossed with a richly decorated baronial hall una mezcla de granero de diezmos y salón baronial suntuosamente decorado pro closed ok
4 Jun 8 '22 esl>eng Procurar no try not to pro closed no
- May 31 '22 eng>esl catho católicos pro closed no
- May 9 '22 eng>esl locs/locks bucles pro closed no
4 Nov 10 '21 eng>esl meta autorreferencial pro closed no
- Jun 29 '21 esl>eng tenmeaquí (tenmeacá) ensorcellphone pro just_closed no
4 May 30 '21 esl>eng mi tierra your home country / your own home country pro closed ok
- Oct 11 '18 eng>esl confine to...outlets limitan... canales pro closed ok
4 Oct 11 '18 eng>esl enjoy engaging in... (parecían) disfrutar realizando... pro closed no
4 Oct 16 '17 eng>esl holy mackerel ¡Ostras, qué olor! pro closed no
- Sep 28 '17 eng>esl Settle down túmbate y descansa pro closed ok
- Apr 14 '17 eng>esl tubercular streets calles escabrosas pro closed ok
4 Mar 4 '17 eng>esl age-old and age-thick siglos de usura acumulada pro closed ok
- Jan 26 '17 esl>eng Lema ideal pro closed ok
- Aug 23 '16 esl>eng cómo y cuánto se fortalecieron las habilidades y expectativas the extent to which and how skills and expectations were strengthened pro closed ok
- Jul 25 '16 esl>eng contertulios (your) fellow conversationalists pro closed no
- May 10 '16 esl>eng encuestología survey research pro closed ok
4 May 9 '16 eng>esl spell out (metaf.) explicado en detalle pro closed no
4 May 8 '16 eng>esl cup open (con el pico) abierto (listo para darle un picotazo) pro closed no
- May 8 '16 eng>esl snap its beak dar picotazos pro closed ok
4 May 7 '16 eng>esl free-floating months sin hacer nada / libre pro closed no
- May 1 '16 eng>esl slow-creeper con un principio un poco lento pro closed no
- Apr 29 '16 eng>esl fray into van mordisqueando el terreno pro closed no
4 Apr 29 '16 eng>esl verge on the meagre = roza lo escaso?? son más bien escasos pro closed no
- Apr 20 '16 eng>esl faith understanding of who Jesus is. comprensión de fe respecto a (la identidad de) Jesús pro closed ok
- Apr 8 '16 esl>eng vaciamiento de la palabra (These) contentless signs pro closed ok
- Apr 8 '16 eng>esl doused Con un leve rocío de (Trésor) pro closed no
4 Apr 8 '16 esl>eng dewey radiante pro closed no
- Apr 2 '16 eng>esl like a deer caught in the headlights como un cervatillo cegado por las luces de un coche pro closed no
- Apr 2 '16 esl>eng buscar sentirse identificado wanted to see themselves reflected (in the books they read) pro closed ok
- Mar 28 '16 esl>eng palabra injerto a graft word pro closed ok
- Mar 25 '16 esl>eng A modo de sátira satirically / in a satirical manner pro closed no
- Mar 14 '16 esl>eng Qué pues Well, pro closed ok
4 Feb 17 '16 eng>esl to be an out and out realist un realista acérrimo pro closed no
Asked | Open questions | Answered