Working languages:
Japanese to English

Christopher W Gladden
Connecting Japan and the World

Manchester, Connecticut, United States
Local time: 03:08 EDT (GMT-4)

Native in: English 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Tourism & Travel

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1, Questions asked: 9
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Aug 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
TeamsEnvironmental translators
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Wordpress, Powerpoint, Wordfast
Website http://www.clearskyhonyaku.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Christopher W Gladden endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
As a translator, writer and poet, the written word has been an important part of my life for as long as I can remember. Originally from Southern New England's Connecticut River Valley (USA), I've spent the last 12 years in the Nagano uplands of central Japan. I have a deep connection to this country and an intimate familiarity with Japanese culture that informs my work; I have been a permanent resident here since 2015.

In my "past life" in the States I spent more than three years working in New York City's travel industry. Travel has been in my blood for nearly as long as I've been writing—besides my years in Japan I have cumulatively spent nearly three years in over 20 countries.

I currently live in a village of less than 900 people at the foot of a sacred mountain surrounded by dense forest and inhabited by more monkeys than you’d care to meet. It is a fantastic environment for work and writing. I’ll be glad to put my travel industry experience, linguistic skills and familiarity with Japanese culture to work for you.

New Headshot - コピー (Medium)
Keywords: Japanese, English, travel, tourism, Buddhism, religion, Shinto, festivals, culture, permaculture. See more.Japanese, English, travel, tourism, Buddhism, religion, Shinto, festivals, culture, permaculture, sustainable, development, eco, ecotourism, green, NGO, environment,  olympics, ecology, poetry 観光、日本語、英語、祭り、仏教、大和、和心、和、宗教, エコ、エコツーリズム、協会、持続可能な開発, 環境、パーマカルチャー、オリンピック, 詩. See less.


Profile last updated
Jan 8, 2019



More translators and interpreters: Japanese to English   More language pairs