Working languages:
Swedish to English
Norwegian to English
Danish to English

Ian Giles
Skandinavisk->engelsk översättning

United Kingdom
Local time: 21:35 BST (GMT+1)

Native in: English 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
23 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Transport / Transportation / ShippingTourism & Travel
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsPoetry & Literature
JournalismSports / Fitness / Recreation
Printing & Publishing

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 31, Questions answered: 19, Questions asked: 78
Translation education PhD - University of Edinburgh
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Nov 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Swedish to English (University of Edinburgh, verified)
Norwegian to English (University of Edinburgh, verified)
Danish to English (University of Edinburgh, verified)
English to Swedish (University of Edinburgh, verified)
Memberships The Swedish-English Literary Translators’ Association, SFÖ, TTA
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Audacity, Audio Hijack Pro, Endnote X5, iWork, Keynote '09, Numbers '09, Pages '09, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
Powwows attended
Professional practices Ian Giles endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I translate all three Scandinavian languages into English, working both on literary and non-literary texts. I hold a PhD in Scandinavian Studies from the University of Edinburgh, in addition to an MSc in Translation Studies. I am currently the Chair of SELTA and a member of the Translators Association.
Keywords: Swedish, Norwegian, Danish, railways, localization, literary


Profile last updated
May 23, 2022