Working languages:
French to English

Amy Rennie
Nuclear translation/interpretation

Marseille
Local time: 07:27 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Construction / Civil EngineeringNuclear Eng/Sci
Energy / Power GenerationEngineering (general)
Business/Commerce (general)
Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 6
Translation education Bachelor's degree - University of Liverpool
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Feb 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Bio
I am a highly-skilled linguist, and, with half my life spent in the UK and the other in France, I bring the added bonus of being truly bilingual and bicultural. Now an experienced freelance interpreter and translator, I specialise in working in the European nuclear power industry, chiefly translating documents and supporting peer reviews undertaken by the World Association of Nuclear Power Operators (WANO) and the International Atomic Energy Agency (IAEA). This experience has forged my professional character: flexible, quick-witted and thriving under pressure.
Keywords: english, french, nuclear, energy, translation, interpretation, language support, proofing


Profile last updated
Mar 4, 2019



More translators and interpreters: French to English   More language pairs