çanağına sıçmak

English translation: to kick the shit out of someone

12:38 Aug 13, 2005
Turkish to English translations [PRO]
Art/Literary - Slang / çanak
Turkish term or phrase: çanağına sıçmak
deyimler konusunda biraz yetersizim. bu kullanımlar hakkındaki yardım ve yorumlarınızı bekliyorum.. (mod talebi üzerine sorular ayrılmıştır)
Serkan Doğan
Türkiye
Local time: 00:06
English translation:to kick the shit out of someone
Explanation:
veya:

to beat the shit out of someone

mesela:

I'm going to hitch hike down to Cincinnati and kick the shit out of your drunk daddy
Well I'm not nice now baby
Just too lazy to be mean
Mom said son go get a good one
But I grabbed the first thing I seen
I should have known
Yeah you still weren’t grown
Uh,huh

I'm going to hitch hike down to Cincinnati and kick the shit out of your drunk daddy
Selected response from:

Özden Arıkan
Germany
Local time: 22:06
Grading comment
teşekkürler
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5To give one the works
Adil Uskudarli
3 +1to kick the shit out of someone
Özden Arıkan
2fuck off
mustafaer


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
çanağına sıçmak
fuck off


Explanation:
-

mustafaer
Türkiye
Local time: 00:06
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
çanağına sıçmak
To give one the works


Explanation:
This would be the polite way of saying the idiom. . To screw someone would be the slang version. I think Mustafa Er's answer is half a size too big though they all mean the same thing. . The s word I believe corresponds to "defecate" (sicmak) in Turkish, which is the case.It's bizarre that the f word is much more serious in Turkish. .

Adil Uskudarli
Local time: 17:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
çanağına sıçmak
to kick the shit out of someone


Explanation:
veya:

to beat the shit out of someone

mesela:

I'm going to hitch hike down to Cincinnati and kick the shit out of your drunk daddy
Well I'm not nice now baby
Just too lazy to be mean
Mom said son go get a good one
But I grabbed the first thing I seen
I should have known
Yeah you still weren’t grown
Uh,huh

I'm going to hitch hike down to Cincinnati and kick the shit out of your drunk daddy


    Reference: http://www.nashvillepussy.com/lyrics.htm
Özden Arıkan
Germany
Local time: 22:06
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 11
Grading comment
teşekkürler

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Faruk Atabeyli
1 hr
  -> teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search