uygulayıcı yapımcı

English translation: executive producer

12:51 Sep 10, 2012
Turkish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Cinema, Film, TV, Drama / Production
Turkish term or phrase: uygulayıcı yapımcı
Film yapımı
Seval Yılmaz Koşar
Türkiye
Local time: 11:32
English translation:executive producer
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2012-09-10 12:54:01 GMT)
--------------------------------------------------

Kaynak göstermek gerekirse:

http://tinyurl.com/cgleqgg

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2012-09-10 13:00:22 GMT)
--------------------------------------------------

Executive producer için uygulayıcı yapımcı yerine baş yapımcı da denebilir sanırım, tercihe bağlı, ilki daha çok kullanılsa da ancak "uygulayıcı yapımcı" diye Türkçe bir ifade varsa bunun İngilizcesi executive producer'dan başka bir şey olmaz gibi geliyor bana :)



--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-09-10 13:09:47 GMT)
--------------------------------------------------

İkisini mutlaka ayırmanız gerekiyorsa executive producer'a "yürütücü yapımcı" diyebilirsiniz. Bu şekilde de kullanımı var. Bu terimlerde kavram kargaşası var, kimse tam olarak tanımını yapamıyor, "Amerika'da şu işi yapanlara deniyor ama Türkiye'de farklı" diyenler de var. Net bir kullanım yok, gördüğüm kadarıyla.

http://tinyurl.com/8o57eeh
Selected response from:

Özgür Salman
Türkiye
Local time: 11:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3executive producer
Özgür Salman
3executive producer
ATIL KAYHAN
3Co - Producer
Mehmet Hascan


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
executive producer


Explanation:
executive producer

ATIL KAYHAN
Türkiye
Local time: 11:32
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
executive producer


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2012-09-10 12:54:01 GMT)
--------------------------------------------------

Kaynak göstermek gerekirse:

http://tinyurl.com/cgleqgg

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2012-09-10 13:00:22 GMT)
--------------------------------------------------

Executive producer için uygulayıcı yapımcı yerine baş yapımcı da denebilir sanırım, tercihe bağlı, ilki daha çok kullanılsa da ancak "uygulayıcı yapımcı" diye Türkçe bir ifade varsa bunun İngilizcesi executive producer'dan başka bir şey olmaz gibi geliyor bana :)



--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-09-10 13:09:47 GMT)
--------------------------------------------------

İkisini mutlaka ayırmanız gerekiyorsa executive producer'a "yürütücü yapımcı" diyebilirsiniz. Bu şekilde de kullanımı var. Bu terimlerde kavram kargaşası var, kimse tam olarak tanımını yapamıyor, "Amerika'da şu işi yapanlara deniyor ama Türkiye'de farklı" diyenler de var. Net bir kullanım yok, gördüğüm kadarıyla.

http://tinyurl.com/8o57eeh

Özgür Salman
Türkiye
Local time: 11:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Yanıt için teşekkürler ancak Sinema ve Televizyon hocası Executive Producer için "baş yapımcı" demiş. Bunların ayrımının yapılması gerekmiyor mu? Bu durumda baş yapımcıya ne deniyor? :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hulya A
2 mins
  -> Teşekkürler :)

agree  Recep Kurt: http://www.skillset.org/film/jobs/production/ "uygulayıcı yapımcı" yanlış bir tanım bence ama "executive producer" için kullanılan karşılıklardan biri sonuçta....
2 hrs
  -> Bence de tuhaf bir ifade, yerleşik olmasa önermezdim bile. Teşekkürler.

agree  Gülnur Seyhanoğlu
3 hrs
  -> Teşekkürler.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Co - Producer


Explanation:
http://www.google.ie/#hl=en&sclient=psy-ab&q=uygulayıcı yapı...

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2012-09-10 13:18:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.dragomanos.com/bul/baş yapımcı

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2012-09-10 13:19:37 GMT)
--------------------------------------------------

Türkiye Kısa Film Rehberi: 2011
turkiyekisafilmrehberi.blogspot.com/.../adil-ya-da-degil-by-any-mea...
31 May 2009 – Yürütücü Yapımcı/Executive Producer: Gülhan DÜZGÜN VARANK

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 09:32
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search