21:43 Mar 12, 2019 |
|
Swedish to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / company pension plans | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | white-collar workers vs. (collectively) employed white-collar staff |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
white-collar workers vs. (collectively) employed white-collar staff Explanation: The first web ref. suggests the second part refers to employees (vs. arbetare/blue-collar workers) under an employer's *collective agreement*, so taxable and pensionable differently. BTW: born*e* out of the context. -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2019-03-18 22:52:54 GMT) -------------------------------------------------- second part expanded: white-collar workers under a collective, private employer's agreement. Example sentence(s):
https://www.me.se/arbetsgivarstod/skatter-och-avgifter/ Reference: http://www.afaforsakring.se/privatperson/lattlast/forklaring... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.