GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:18 Jun 14, 2008 |
Spanish to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / equipo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alboa Spain Local time: 09:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (насосная) манжета глубинного насоса |
|
(насосная) манжета глубинного насоса Explanation: Через английский: cup valve (технич. словарь). Учитывая нефтегз. тематику- именно это. См., допустим, мультитран. http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&s=cup valve&�����=����� -------------------------------------------------- Note added at 2 días2 horas (2008-06-16 12:21:41 GMT) -------------------------------------------------- Cup valve- válvula de campana, válvula de corona -------------------------------------------------- Note added at 2 días2 horas (2008-06-16 12:24:33 GMT) -------------------------------------------------- Или чашечный/колокольный клапан. Всё оттуда:http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&s=cup valve&�����=����� -------------------------------------------------- Note added at 2 días3 horas (2008-06-16 13:19:47 GMT) -------------------------------------------------- Александр, мне словарь технический переводит crown valve válvula de tapa: Crown valve, válvula de tapa Смотрите: http://www.sapiensman.com/ESDictionary/C/Technical_vocabular... -------------------------------------------------- Note added at 2 días3 horas (2008-06-16 13:21:56 GMT) -------------------------------------------------- На случай, если не сработает ссылка: http://www.sapiensman.com/ESDictionary/index.htm В этос словаре можно набрать поиск- crown valve, и после- cup valve -------------------------------------------------- Note added at 2 días3 horas (2008-06-16 13:52:57 GMT) -------------------------------------------------- Александр, у меня есть подозрение, что мы с вами оба правы. Итак, согласно одному источнику "be fitted with a stop valve (also known as a crown valve)" То есть, одно и то же. Значит, stop valve - запорный клапан; запорный вентиль И в библиотеке нефть-газ как раз оба термина сходятся в один (чашечный клапан и запорный): чашечный клапан cut-off ~ запорный [стопорный] клапан Источники: http://www.spiraxsarco.com/resources/steam-engineering-tutor... http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=stop valve http://www.lite.oglib.ru/bgl/9221/627.html -------------------------------------------------- Note added at 2 días4 horas (2008-06-16 14:19:28 GMT) -------------------------------------------------- словарь общий, я думаю. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.