14:10 Sep 14, 2014 |
Spanish to Russian translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga & Miguel Freelance Translators (X) Spain Local time: 08:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | См. |
|
См. Explanation: Quizá se refiera a que Tiburcio está en EE.UU. (al otro lado de la frontera o del río que transcurre a lo largo de esta) y que el chico la cuidará mientras tanto. Варианты перевода: ...меня попросил присматривать за ней, пока он по ту сторону реки...(=пока он в Америке). Или что-то в этом духе. Про реку можно ниже по ссылке посмотреть. Reference: http://www.musica.com/letras.asp?letra=973081 Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Frontera_entre_Estados_Unidos_y... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.