envasados

Portuguese translation: envasados

10:12 Dec 2, 2011
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Nutrition / alimentos
Spanish term or phrase: envasados
Este trabajo surgió como inquietud de una compañia de alimentos para conocer si el especialista en nutrición ¿Es un consumidor que confía en las marcas de alimentos envasados?

Pensei em traduzir como "embalados" mas fiquei na dúvida inclui os alimentos enlatados.

PT Brasil
mirian annoni
Local time: 00:40
Portuguese translation:envasados
Explanation:
Entende-se por envasados, alimentos contidos em recipientes inalteráveis e hermeticamente fechados, submetidos a tratamento térmico que prolonga seu prazo de vida sob condições não refrigeradas.

Termo envasado torna mais elástico o conceito que restringia as conservas dessa natureza ao enlatamento ⇛ material plástico termoresistente, vidro em alguns casos.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-12-02 10:27:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.portaleducacao.com.br/farmacia/cursos/93/curso-de...
Selected response from:

Ines Matos
Spain
Local time: 05:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2envasados
Ines Matos
5 +1embalados
Madalena Ribeiro


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
embalados


Explanation:
Embalados inclui todo o tipo de embalagem, inclusive as latas.

Madalena Ribeiro
Local time: 04:40
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida: ou mesmo pré-embalados...
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
envasados


Explanation:
Entende-se por envasados, alimentos contidos em recipientes inalteráveis e hermeticamente fechados, submetidos a tratamento térmico que prolonga seu prazo de vida sob condições não refrigeradas.

Termo envasado torna mais elástico o conceito que restringia as conservas dessa natureza ao enlatamento ⇛ material plástico termoresistente, vidro em alguns casos.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-12-02 10:27:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.portaleducacao.com.br/farmacia/cursos/93/curso-de...


    Reference: http://www.slideshare.net/luiana/carnes-envasadas
Ines Matos
Spain
Local time: 05:40
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Soraya Amaral de Araújo: Complementando: envase> ato ou efeito de envasar, colocar um determinado produto em um recipiente específico. Ou mesmo: envasilhado. Embalado realmente se refere a todo tipo de embalagem, mas não creio que seja o caso nesse contexto.
4 hrs
  -> Obrigada!

agree  Maribel Rodríguez Pacheco
2 days 12 hrs
  -> Gracias, Maribel!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search