GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:23 Apr 15, 2007 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Insurance / seguro de acidentesde trabalho | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Suzel Belmonte (X) Brazil Local time: 04:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | seguradora |
| ||
4 | cooperativa |
| ||
3 | seguro |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
seguradora Explanation: Eu acho que aqui mutua, nos dois casos, é mesmo seguradora. É a minha interpretação do texto, vamos ver o que dizem os outros colegas. -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2007-04-15 13:42:39 GMT) -------------------------------------------------- No entanto, eu acho que "baja" aqui não é demissão, penso que se refere a baixa (licença) por motivos de saúde. -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2007-04-15 14:04:57 GMT) -------------------------------------------------- Eu acho que sim, que se refere a ter alto do hospital. Veja bem, trata-se de seguro de acidentes de trabalho, acho que não faria muito sentido ser a seguradora a confirmar a demissão/admissão do trabalhador, não acha? Mas é bom você esperar para ver se os outros colegas também entendem da mesma maneira. -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2007-04-15 14:05:41 GMT) -------------------------------------------------- desculpa... ter altA do hospital |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
seguro Explanation: Una sugerencia. Reference: http://www.wordreference.com/espt/%20mutua |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cooperativa Explanation: Diana, segundo o Diccionario Salamanca de la lengua española, "mutua" vem de "mutualidad" que significa "asociación de ayuda mutua mediante la colaboración económica e de otro tipo de los socios"; también "mutualismo" = régimen de colaboración y ayuda mutua entre los miembros de una comunidad: "El mutualismo está muy desarrollado en algunos países en los sistemas de seguros o de gestión de las casas". Em português, isso equivale a "cooperativa". -------------------------------------------------- Note added at 16 horas (2007-04-16 05:28:59 GMT) -------------------------------------------------- Veja estes sites: http://agata.ucg.br/formularios/ucg/institutos/nepjur/pdf/PR... http://www.dji.com.br/decretos_leis/1941-003908/1941-003908.... Segundo este último site, também pode ser Sociedades Mútuas de Seguros. -------------------------------------------------- Note added at 1 día23 horas (2007-04-17 12:46:25 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Obrigada, Diana. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.