no sabía el tuyo

Portuguese translation: não sabia o teu / seu

18:20 Dec 4, 2018
Spanish to Portuguese translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: no sabía el tuyo
Sem contexto.

Me parece mais uma expressão. Por isso, estou evitando traduzir "não sabia o seu" (que poderia ser caso o contexto fosse não saber o nome de alguém, por exemplo).

Alguém tem sugestões?
Marina Soares
Local time: 01:08
Portuguese translation:não sabia o teu / seu
Explanation:
Sugiro consultar o cliente. É impossível saber o que isso quer dizer sem contexto ou explicação. Qualquer tradução, neste caso, fica sendo um tiro no escuro. Na falta de contexto/explicação, eu traduziria literalmente: não sabia o teu.

Definições no dicionário:

Selected response from:

Oliver Simões
United States
Local time: 21:08
Grading comment
Traduzi literalmente porque era tradução literal, embora houvesse mais de um sentido.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1não entendia
Rosane Bujes
4Não sabia ao que vinhas/quais as tuas (suas) intenções
María Leonor Acevedo-Miranda
3não sabia o teu / seu
Oliver Simões


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
não entendia


Explanation:
Pelo menos na Argentina, onde morei, quer dizer não entendia algo da pessoa em específico. Sem contexto não posso formular uma tradução, porque é uma expressão.

Pode ser traduzido como: não entendia suas razões, não conhecia isso, etc...

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutos (2018-12-04 18:34:11 GMT)
--------------------------------------------------

também pode ser referir a uma área de conhecimento da outra pessoa....

Rosane Bujes
Brazil
Local time: 01:08
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Boldrin
19 hrs
  -> Obrigada David
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
não sabia o teu / seu


Explanation:
Sugiro consultar o cliente. É impossível saber o que isso quer dizer sem contexto ou explicação. Qualquer tradução, neste caso, fica sendo um tiro no escuro. Na falta de contexto/explicação, eu traduziria literalmente: não sabia o teu.

Definições no dicionário:



Oliver Simões
United States
Local time: 21:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Traduzi literalmente porque era tradução literal, embora houvesse mais de um sentido.
Notes to answerer
Asker: Traduzi literalmente porque era tradução literal, embora houvesse mais de um sentido.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Não sabia ao que vinhas/quais as tuas (suas) intenções


Explanation:
Mi sugerencia

María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 23:08
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search