Guía de Bienvenida

Polish translation: Niezbędnik turysty

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Guía de Bienvenida
Polish translation:Niezbędnik turysty
Entered by: Olga Furmanowska

09:51 Feb 23, 2013
Spanish to Polish translations [PRO]
Tourism & Travel / Katalog o Lloret de Mar
Spanish term or phrase: Guía de Bienvenida
Bez kontekstu, stanowi część katalogu turystycznego o Lloret de Mar. Po angielsku to to samo co Welcome guide, ale jak to ładnie ująć po polsku? Na razie na brudno zrobiłam to jako przewodnik dla zwiedzajacych, ale nie jestem pewna, czy to będzie to. Przewodnik powitalny zupełnie nie brzmi za dobrze, a poza tym pojawia się w Googlu zaledwie 2 razy. Będę wdzieczna za wszelkie sugestie.
Olga Furmanowska
Spain
Local time: 12:20
Niezbędnik turysty
Explanation:
Ewentualnie poradnik...
Takie luźne propozycje :-)
Selected response from:

Emilia Skibicka
Poland
Local time: 12:20
Grading comment
Ślicznie dziękuję, urzekł mnie ten cały "niezbędnik".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Przewodnik dla nowo przybyłych / nowych gości
Lucyna Lopez Saez
3przewodnik dla nowoprzybyłych/nowoprzyjezdnych
Aleksandra Wójcik
3Niezbędnik turysty
Emilia Skibicka
3Niezbędna informacja/Informacje wstępne/podstawowe
Marlena Trelka


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Przewodnik dla nowo przybyłych / nowych gości


Explanation:
Rzeczywiście trudno o jakiś utarty odpowiednik

Lucyna Lopez Saez
Poland
Local time: 12:20
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
przewodnik dla nowoprzybyłych/nowoprzyjezdnych


Explanation:
Myślę, że tłumacząc przewodnik dla zwiedzających tracisz część znaczenia guia de biendvenida,bo guia de bienvenida zawiera także informacje dotyczące np. szpitali itp., a przewodnik dla zwiedzajacych, w moim odczuciu, zawiera głównie informacje o zabytkach. Google dla przewodnika dla nowoprzybyłych daje wyniki związane z imigracją, ale myślę, że kontekst katalogu turystycznego mówi sam za siebie i wiadomo, że chodzi o nowoprzybyłych turystów. Pozdrawiam

Aleksandra Wójcik
Spain
Local time: 12:20
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Niezbędnik turysty


Explanation:
Ewentualnie poradnik...
Takie luźne propozycje :-)

Emilia Skibicka
Poland
Local time: 12:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ślicznie dziękuję, urzekł mnie ten cały "niezbędnik".
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Niezbędna informacja/Informacje wstępne/podstawowe


Explanation:
też propozycja, jeśli to część większej publikacji, to może właśnie tak

Marlena Trelka
Spain
Local time: 12:20
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search