los pares fotográficos del vuelo

Polish translation: stereopary lotnicze

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:los pares fotográficos del vuelo
Polish translation:stereopary lotnicze
Entered by: Marta Obrebska

10:47 Sep 23, 2010
Spanish to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / l
Spanish term or phrase: los pares fotográficos del vuelo
un estudio fotogeológico de la zona sobre los pares fotográficos del vuelo, a escala 1/20.000
Marta Obrebska
Spain
Local time: 02:51
stereopary lotnicze
Explanation:
Es algo así como 3D de toda la vida, se toman dos imagenes con angulo de separación similar a la del ojo humano, se componen esas dos fotos para poder verlas con un visor con dos oculares separados por esa distancia, pero que funden la foto en una, y tú recibes la imagen 3D del terreno o de lo que sea: http://es.wikipedia.org/wiki/Estereoscopía

całe zdanie: analiza fotogeologiczna na podstawie stereopar lotniczych/wykonanych w lotu ptaka w skali...
Selected response from:

Marlena Trelka
Spain
Local time: 02:51
Grading comment
super, dzieki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5stereopary lotnicze
Marlena Trelka


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
stereopary lotnicze


Explanation:
Es algo así como 3D de toda la vida, se toman dos imagenes con angulo de separación similar a la del ojo humano, se componen esas dos fotos para poder verlas con un visor con dos oculares separados por esa distancia, pero que funden la foto en una, y tú recibes la imagen 3D del terreno o de lo que sea: http://es.wikipedia.org/wiki/Estereoscopía

całe zdanie: analiza fotogeologiczna na podstawie stereopar lotniczych/wykonanych w lotu ptaka w skali...


    Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Stereoskopia
    Reference: http://portalwiedzy.onet.pl/378,,,,stereopara,haslo.html
Marlena Trelka
Spain
Local time: 02:51
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
super, dzieki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search