GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:52 Jul 6, 2013 |
Spanish to Polish translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katarzyna Müller Spain Local time: 09:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | miejscowe zmiany neurologiczne |
|
miejscowe zmiany neurologiczne Explanation: moje tłumaczenie na podstawie definicji: Entendemos como focalidad neurológica la presencia de alteraciones neurológicas focales, como afasias, déficit motor y trastornos visuales, convulsiones, y mioclonías multifocales, sugerentes de signos o síntomas del sistema nervioso central, de localización concreta asociados a grados variables de alteración de la conciencia que pueden oscilar desde un discreto trastorno confusional hasta un coma profundo. Reference: http://www.elsevier.es/en/node/2023764 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.