GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:53 Jun 2, 2012 |
Spanish to Polish translations [PRO] Cooking / Culinary / Flour types | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gabriela Miklińska Mexico Local time: 19:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | mocna mąka / mąka chlebowa |
|
mocna mąka / mąka chlebowa Explanation: Mocna mąka to mąka o dużej zawartości glutenu "La harina de fuerza, hecha con grano de trigo duro, también se llama harina flor, ya que se obtiene por la molienda del germen (o flor) del trigo, que es el que contiene más almidón. La ventaja principal de la harina de fuerza, al tener mayor contenido en proteínas, es que absorbe mayor cantidad de líquido en las masas y tiene más resistencia al amasado y estirado" http://www.directoalpaladar.com/ingredientes-y-alimentos/don... Harina de fuerza: es harina con un alto contenido de proteínas (gluten). Para considerarse de fuerza la harina ha de tener al menos un porcentaje de 12 gramos de proteína en cada 100 gramos de harina. http://es.wikipedia.org/wiki/Harina |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.