GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:47 Oct 15, 2008 |
Spanish to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / tłocznia/prasy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AgaWrońska Local time: 19:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | płytka tnąca |
| ||
2 | stempel tnący/maryca tnąca |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
płytka tnąca Explanation: znalazałam coś takiego jak "cuchilla postiza de corte" i jest to po angielsku "carbide tip" czyli płytka tnąca, płytka z krawędzią tnącą ale nie znam się zbyt dobrze na rzeczy poszukam jeszcze |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
stempel tnący/maryca tnąca Explanation: albo coś w sensie matryca tnąca? Gdzieś juz się z tym terminem spotkałam, ale nie mogę tego nigdzie znaleźć.... -------------------------------------------------- Note added at 11 days (2008-10-27 11:19:53 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Znalazłam jeszcze jako listwa lub wkładka tnąca, skonsultowałam ze specjalista od oprzyrządowania w dużej firmir produkcyjnej i oni używają własnie takich dwóch okresleń. Stwierdził, że "płytka tnąca" raczej nie jest używana. Por. tu http://www.uprp.pl/wydawnictwa/wyd/bup_02/bup09_02/html/wyn0... jako wkładka tnąca |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.