sustentador del hogar

Italian translation: membro della famiglia con il maggiore reddito

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:sustentador del hogar
Italian translation:membro della famiglia con il maggiore reddito
Entered by: Tania Bendoni

08:39 Nov 16, 2010
Spanish to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Spanish term or phrase: sustentador del hogar
¿Y podría decirme la ocupación actual del principal sustentador del hogar?

La frase si trova all'interno di un questionario e l'espressione indicherebbe colui che sostiene economicamente la famiglia, ma non mi viene il termine corretto in italiano...
Tania Bendoni
Italy
Local time: 20:07
membro della famiglia con il maggiore reddito
Explanation:
solo un idea....

--------------------------------------------------
Note added at 36 min (2010-11-16 09:15:32 GMT)
--------------------------------------------------

di solito nei questionari si specifica la formula "membro della famiglia con il maggiore reddito" e le domande successive vertono di solito sull'entità dello stipendio di tale persona
Selected response from:

Laura Franchini
Local time: 20:07
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7capofamiglia
Ester Maria Formichella
4 +2membro della famiglia con il maggiore reddito
Laura Franchini
3sostegno di famiglia
Gaetano Silvestri Campagnano
3sostentatore del nucleo familiare
Federica Della Casa Marchi


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
capofamiglia


Explanation:
colui che ha la responsabilità giuridica della famiglia

Ester Maria Formichella
Italy
Local time: 20:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Zanetti
3 mins

agree  Sonia Stracchi
18 mins

agree  Laura Silva
39 mins

agree  Raffaele Tutino
1 hr

agree  Susanna Martoni
2 hrs

agree  fabiana marbian
4 hrs

agree  Maria Assunta Puccini
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sostegno di famiglia


Explanation:
Non so se è il termine preciso, ma ricordo che un tempo si utilizzava per i figli unici orfani di padre che, essendo l'unica fonte di reddito della famiglia, erano esentati dal servizio militare.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 20:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
membro della famiglia con il maggiore reddito


Explanation:
solo un idea....

--------------------------------------------------
Note added at 36 min (2010-11-16 09:15:32 GMT)
--------------------------------------------------

di solito nei questionari si specifica la formula "membro della famiglia con il maggiore reddito" e le domande successive vertono di solito sull'entità dello stipendio di tale persona

Laura Franchini
Local time: 20:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simona Sgro: assolutamente si! E' proprio questo: ho fatto ricerche di mercato per un bel pò di anni!
5 hrs

agree  francy2012: sostentare si usa:"deve s. con un magro stipendio una famiglia numerosa", http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Italiano/parola/sosten... però non è comune, nei questionari si incontra spesso la formula qui proposta
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sostentatore del nucleo familiare


Explanation:
altra possibilità
http://www.istitutoaffarisociali.it/flex/FixedPages/IT/Norma...

Federica Della Casa Marchi
Italy
Local time: 20:07
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search