es un empoderador nato

11:32 Jun 5, 2020
Spanish to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
Spanish term or phrase: es un empoderador nato
Letteratura, racconto breve,
Spagnolo standard. Saggio,
libro autoayuda.
Frase predecedente 'empoderar a otros'
Target: emprendedores, estudiantes, todas las edades
Possibile traduzione: 'è nato per farti sentire capace'
Empoderar, empoderador,
Barbara Lenge
Spain
Local time: 13:52


Summary of answers provided
4 +1è un motivatore nato
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
4è un life/career coach nato
Isabella Nanni


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
è un motivatore nato


Explanation:
es un empoderador nato = è un motivatore nato

Linguistica ... fra le materie studiate

Il leader è un motivatore nato che utilizza il proprio entusiasmo all'interno ...
http://www.businesscommunity.it/m/20170607/fare/Capo_o_leade...

Ha vinto moltissimo, è un duro del golf, ma bisogna vederlo all'opera come motivatore di altri giocatori
https://www.rivistaundici.com/2018/09/27/ryder-cup-2018/

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 13:52
Does not meet criteria
Native speaker of: Italian
Notes to answerer
Asker: Grazie, Cristina, ottimo!!!

Asker: Grazie mille!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Feriani: Sono d'accordo. Credo che sia un po' come to empower/empowerer in inglese
28 mins
  -> grazie Elena
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
è un life/career coach nato


Explanation:
Bisognerebbe vedere meglio il contesto, ma considerato che hai detto che il target sono anche imprenditori e studenti (che immagino pensino a cosa fare dopo gli studi) e che la nostra lingua è molto più esterofila, soprattutto in ambito marketing/carriera, il traducente che individua meglio la figura del libro potrebbe essere un "life coach" o "career coach". Occorrerebbe però più contesto. "Motivatore" proposto dalla collega è comunque una buona traduzione.

Example sentence(s):
  • Il ruolo del Life Coach è molto simile a quello del Career Coach. Fornisce consulenza e assistenza ai propri clienti col fine di aiutarli a risolvere i loro problemi.
Isabella Nanni
Italy
Local time: 13:52
Does not meet criteria
Native speaker of: Italian
Notes to answerer
Asker: Grazie mille! Buon lavoro

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search