cabildeo

09:11 Feb 4, 2005
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to Italian translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop
Spanish term or phrase: cabildeo
Se trata de un organismo internacional en el cual "debe fortalcerse la labor de cabildeo".
Valdes
Local time: 19:04


Summary of answers provided
5 +1lobbismo, vale a dire, lavoro d'anticamera
Fabrizio Gatti
3 +2v.s.
Valeria Andreoni
3consiglio comunale-giunta comunale
Francesca Santoni
3democratizzazione
Elena Lo Presti


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
consiglio comunale-giunta comunale


Explanation:
si tratta per caso di 'cabildo'?
un organismo internazionale che dovrebbe occuparsi tra i vari compiti di rafforzare il lavoro della giunta comunale...

Francesca Santoni
Local time: 19:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
v.s.


Explanation:
Nel Maria Moliner cabildeo equivale a "Acción de cabildear o intrigar." E cabildear a "Intrigar o hacer gestiones en algún organismo para conseguir una cosa." Io metterei quindi qualcosa come organizzazione internazionale in cui bisogna rafforzare l'impegno nello svolgimento delle pratiche dell'ente. Spero ti possa aiutare.
Ciao


Valeria Andreoni
Italy
Local time: 19:04
Works in field
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: anche: nella gestione
2 days 17 hrs
  -> Sì, gestione è meglio anche secondo me. Grazie mille!

agree  Mirelluk
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
democratizzazione


Explanation:
Mi viene in mente solo questo termine in italiano, comunque
consulta questa pagina web che ti spiega esattamente cosa sia il cabildeo e poi scegli la soluzione che ti sembra migliore.
http://http://www.laneta.apc.org/mcd/publicaciones/cabildeo/...
Buon lavoro


    Reference: http://www.laneta.apc.org/mcd/publicaciones/cabildeo/quees.h...
Elena Lo Presti
Local time: 19:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
lobbismo, vale a dire, lavoro d'anticamera


Explanation:
No, no, no. a tutti coloro che mi hanno preceduto. Secondo il DRAE "cabildeo" non è altro che "Acción y efecto de cabildear", ed in senso lato per coloro che non amano la politica di palazzo anche: "intrigar".
"Cabildear" significa, sempre secondo il DRAE: "Gestionar con actividad y maña para ganar voluntades en un cuerpo colegiado o corporación". Cioè il mestire del lobbista. E questo significa appunto nel mio paese ed in tutti gli altri paesi dove si parla spagnolo.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2005-02-08 19:32:56 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa Valeria, non avevo visto la tua risposta, simile alla mia.

Fabrizio Gatti
Local time: 11:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirelluk
10 days
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search