GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:34 Jun 26, 2013 |
Spanish to Italian translations [PRO] Art/Literary - History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 19:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | giudice |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
giudice Explanation: Nell'inquisizione senza dubbio giudice. -------------------------------------------------- Note added at 28 min (2013-06-26 08:03:29 GMT) -------------------------------------------------- Il termine ha una miriade di significati, corrispondenti a diverse figure dell'antico sistema politico e giudiziario spagnolo (governatore di città o provincia, giudice di elezione popolare, ufficiale giudiziario, ecc.). Nel caso specifico, come ha indicato anche Elena, si tratta effettivamente di un funzionario che eseguiva gli ordini dell'inquisitore (il giudice vero e proprio). La definizione che più si avvicina è quella data dal Carbonell: "bargello", "capo dei birri" (termini che ci fanno ricordare "I Promessi Sposi"). In rete si trovano effettivamente corrispondenze di "bargello" relative all'inquisizione. Se però non ami i termini troppo arcaici, si potrebbe utilizzare "ufficiale", "commissario" o "funzionario". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.