Sanidad mortuaria

German translation: Bestattungswesen

06:24 Jan 14, 2014
Spanish to German translations [PRO]
Law/Patents - Medical: Health Care / Ministerium
Spanish term or phrase: Sanidad mortuaria
Kontext: Überführungsgenehmigung des Madrider Gesundheitsministeriums, ausgestellt von der Dirección General de ordenación e inspección, ***Sanidad mortuaria***. Wie nenne ich diese Stelle bloß? Danke vorab an alle fürs Mitdenken.
Sabine Reichert
Germany
Local time: 22:42
German translation:Bestattungswesen
Explanation:
Möglich wäre vielleicht auch die Kombination Gesundheitsamt/Bestattungswesen.

Hdh, Gruß, Sabine
Selected response from:

Sabine Zimmermann
Germany
Local time: 22:42
Grading comment
Danke, Sabine.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Bestattungswesen
Sabine Zimmermann
3Hygienemanagememt in Umgang mit Leichen
erika rubinstein
3Bestettungshygiene
María M. Hernández S.


Discussion entries: 5





  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Hygienemanagememt in Umgang mit Leichen


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 22:42
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Bestattungswesen


Explanation:
Möglich wäre vielleicht auch die Kombination Gesundheitsamt/Bestattungswesen.

Hdh, Gruß, Sabine

Sabine Zimmermann
Germany
Local time: 22:42
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 20
Grading comment
Danke, Sabine.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karlo Heppner: Im Kontext von Sabine halte ich Bestattungswesen für korrekt.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bestettungshygiene


Explanation:
Friedhofs- und Bestattungshygiene ist auch hier eine Abteilung am Gesundheitsamt

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-01-14 12:14:04 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry Bestattungshygiene natürlich!

María M. Hernández S.
Germany
Local time: 22:42
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search