GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:50 Oct 23, 2008 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ursula Dias Portugal Local time: 08:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | überprüfbar |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
überprüfbar Explanation: registrar = untersuchen (nicht nur registrieren) Quelle: Slaby-Grossmann: Wörterbuch der spanischen und deutschen Sprache in zwei Bänden. daher würde ich "registrabilidad" aus dem Beispielsatz mit Überprüfbarkeit übersetzen und "registrable" entsprechend mit überprüfbar. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.