GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:12 May 17, 2018 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Elektroinstallationen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 20:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Empfängeranlagen, Verbraucheranlage, Verbrauchsanlage |
|
Empfängeranlagen, Verbraucheranlage, Verbrauchsanlage Explanation: An und für sich, ist "receptor" wörtlich mit "Empfänger" zu übersetzen. Verbraucher sind in diesem Sinne aber auch Empfänger von Strom, Gas, Wasser, usw., also Abnehmer. En el presente Manual de Instalaciones Receptoras, se definen los esquemas tipo de las instalaciones que mejor se adaptan a las características de distribución utilizando elementos de regulación y seguridad adecuados, así como las prescripciones y criterios de diseño, de cálculo y de construcción de las mismas, los materiales, elementos y accesorios que se utilizan y las condiciones de ubicación y conexión de los aparatos a gas. : A continuación se muestra un esquema de instalaciones receptoras en fincas plurifamiliares con contadores centralizados alimentadas desde una red en media presión B. https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd... Demnach muss man das mit "Empfängeranlagen" übersetzen. Entspricht auch dem Begriff "Verbraucheranlage" oder "Verbrauchsanlage". Instalaciones receptoras Las instalaciones receptoras son el caso más común de instalación eléctrica, y son las que encontramos en la mayoría de las viviendas e industrias. Su función principal es la transformación de la energía eléctrica en otros tipos de energía. Son las instalaciones antagónicas a las instalaciones generadoras. https://es.wikipedia.org/wiki/Instalación_eléctrica#Instalac... Leider im deutschen Pendant keine Hinweise auf Verbrauchsanlagen. Según el Artículo 16.3 del REBT 2002, "los sistemas de protección para las instalaciones interiores o receptoras para baja tensión impedirán los efectos de las sobreintensidades y sobretensiones que por distintas causas cabe prever en las mismas y resguardarán a sus materiales y equipos de las acciones y efectos de los agentes externos." https://es.wikipedia.org/wiki/Sobretensión_(electricidad) Dito Las ramas inferiores del esquema unifilar alimentan a receptores eléctricos, tales como lámparas, tomas de corriente, motores, etc. Cada grupo de receptores iguales en un mismo circuito se representa mediante un único símbolo. Debajo del símbolo del receptor se indican algunos datos de interés, como la designación del receptor, la cantidad, la potencia de cálculo de la línea, la longitud máxima o la caída de tensión en el punto más alejado de la línea. Puede darse el caso de que uno o varios receptores sean otro cuadro eléctrico (o subcuadro) que se alimenta del cuadro anterior (o cuadro principal). https://es.wikipedia.org/wiki/Esquema_unifilar Einliniendiagramme dienen dazu, übersichtlich elektrische Anlagen wie beispielsweise in Kraftwerken oder elektrischen Energieverteilungsnetzen darzustellen. Eine wesentliche Anwendung ist die Lastflussberechnung. Je nach Bedarf und Anwendung werden in dem Diagramm neben den normierten Schaltsymbolen für Transformatoren, Lastschalter, Generatoren oder Wechselrichter auch Spannungs- oder Leistungsflussangaben eingetragen. Bei Kraftwerksanlagen werden auch die wesentlichen Verbraucher wie Pumpen dargestellt, weitergehende Details fehlen allerdings. https://de.wikipedia.org/wiki/Einliniendiagramm es Term parte receptora Reliability 3 (Reliable) Term Ref. Rodríguez, Ing. de telecomunicaciones, 2000 de Term Verbraucher Reliability 3 (Reliable) Term Ref. Energieinfo,Informationen zum Themenkreis Energie, www.energieinfo.de/eglossar,22.09.2000 http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.