20:14 Jul 14, 2005 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware / IT | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Thilo Santl Spain Local time: 09:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | paarweise angeordnete Leitungen |
| ||
3 | Koppelleitungen |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
líneas apareadas paarweise angeordnete Leitungen Explanation: Pienso que con "apareadas" quieren decir "en pares". Si fuera así, se podría traducir como "in Paaren angeordnet" o "paarweise angeordnet" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
líneas apareadas Koppelleitungen Explanation: geben Ernst und Langenscheidt Technik an |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.