20:26 Jan 25, 2021 |
Spanish to German translations [PRO] Medical - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Kreutzer Spain Local time: 22:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Prüfungsamt (oder Prüfungssekretariat) |
| ||
3 | /kubanisches/ Registeramt des Generalsekretariats der zuständigen Zentrale für Diplomverleihung |
|
Prüfungsamt (oder Prüfungssekretariat) Explanation: Siehe Wiki "Prüfungsamt" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
/kubanisches/ Registeramt des Generalsekretariats der zuständigen Zentrale für Diplomverleihung Explanation: el Centro sowol auf Kuba alsu auch in Spanien entspricht der Uni u.s.w. Bildungsstelle und nicht etwa des kubanischen Zentralbezirksskreises wie. z.B. Granma. Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish-to-german/law-general/5992... Reference: http://www.degranma.gob.cu/es/educacion-superior/secretaria-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.