Dolido

French translation: blessé par

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Dolido
French translation:blessé par
Entered by: jenny morenos

01:54 Oct 14, 2020
Spanish to French translations [Non-PRO]
Religion
Spanish term or phrase: Dolido
Hola a todos. ¿Cual es la traducción de esto por favor? Dolido . Muchas gracias a todos.

palabras de confirmación :

El asteroide caerá justo al lado de Puerto Rico. Hace años El Señor viene hablándole y siempre le decía Señor confirmame Tu esto del asteroide, si es cierto confirmalo Tu. Y no fue hasta hace par de meses que se lo confirmó. Por qué lo oculto lo ve Dios. Lo que no ven nuestros ojos lo ve Dios. Han entrado a las iglesias brujería y hechicería y Dios está airado. Viene a hacer limpieza en los altares. Él está bien dolido con todo lo que ve en los altares. Han manchado la isla del Cordero y El viene a purificarla.

mots de confirmation :
L'astéroïde tombera juste à côté de porto rico. le Seigneur lui parle depuis des années et je il lui a toujours dit < Seigneur, confirme-moi au sujet de l'astéroïde . si c'est vrai, confirme-le-moi .ce n'est qu'il y a quelques mois qu'il le lui a confirmé . parce –que ce qui est occulte, caché Dieu le voit . c’ que nos yeux ne voient pas, Dieu le voit . la sorcellerie et la magie sont entrées dans les églises et notre Dieu est en colère . Il vient pour nettoyer les autels . Il est très peiné avec tout ce qu'il voit sur les autels . ils ont souillé l'île de l'Agneau et Il vient la purifier.

Él está bien dolido con todo lo que ve en los altares.

Il est très blessé avec tout ce qu'il voit sur les autels.

Il est très offensé avec tout ce qu'il voit sur les autels.

Il est très contrarié avec tout ce qu'il voit sur les autels.

Il est très peiné avec tout ce qu'il voit sur les autels.

tout ce qu'il voit sur les autels l'a attristé.

tout ce qu'il voit sur les autels l'a égratiné.
jenny morenos
France
blessé par
Explanation:
Il est très blessé par tout ce qu'il voit sur les autels.
Selected response from:

Nathalie Beaudelot
Ireland
Local time: 01:47
Grading comment
Muchisimas gracias por haberme ayudado ! Tengo dificultades para traducir.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4blessé par
Nathalie Beaudelot


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
blessé par


Explanation:
Il est très blessé par tout ce qu'il voit sur les autels.

Nathalie Beaudelot
Ireland
Local time: 01:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Muchisimas gracias por haberme ayudado ! Tengo dificultades para traducir.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search