aceites digestivos

French translation: huiles digestives

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:aceites digestivos
French translation:huiles digestives
Entered by: Alexandre Tissot

11:00 Feb 14, 2014
Spanish to French translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Fiche de données de sécurité
Spanish term or phrase: aceites digestivos
Bonjour,

Je traduis une fiche de données de sécurité. Il est question de l'ingestion du produit.

"En caso de ingestión, requerir asistencia médica inmediata.
No provocar el vómito, debido al riesgo de aspiración.
No beber leche.
No administrar ***aceites digestivos***.
Mantener al afectado en reposo"

Le groupe de mots placé en en-tête signifierait-il "huiles facilitant la digestion" ? Ou autre chose ?

Merci beaucoup pour votre aide.
Alexandre Tissot
Local time: 16:44
huiles digestives
Explanation:
C'est écrit rouge sur blanc au paragraphe 3 ("Premiers secours") du document en lien.
Quant à "laxatif" en espagnol c'est "laxante".

http://www.ac-nancy-metz.fr/enseign/physique/chim/fds/fds33....

Selected response from:

María Belanche García
France
Local time: 16:44
Grading comment
Merci à toutes !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2huiles digestives
María Belanche García
3 +1Laxatif
Sandra Freland


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Laxatif


Explanation:
Sur le site français de référence sur les FDS suivant : http://www.ac-nancy-metz.fr/enseign/physique/chim/sc_fds.htm , on touve des exemples fiches de sécurité.
On trouve sur certaines fiches :
En cas d'ingestion : ne pas provoquer le vomissement, dégager les voies respiratoires; consulter un médecin. Laxatif: huile de paraffine (3 mL/kg)

Définition d'huile de paraffine : Ce médicament est un laxatif lubrifiant.

Définition de laxatif : Un laxatif est un produit accélérant le transit intestinal.

Je pense donc que LAXATIF peut être le terme équivalant à 'aceites digestivos' utilisé dans les fiches de sécurité en français.

J'espère vous avoir aidé un peu.




    Reference: http://www.ac-nancy-metz.fr/enseign/physique/chim/sc_fds.htm
    Reference: http://www.ac-nancy-metz.fr/enseign/physique/Securite/extrai...
Sandra Freland
Spain
Local time: 16:44
Native speaker of: French
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup, Sandra.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BERNARD DELS (X): tout à fait
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
huiles digestives


Explanation:
C'est écrit rouge sur blanc au paragraphe 3 ("Premiers secours") du document en lien.
Quant à "laxatif" en espagnol c'est "laxante".

http://www.ac-nancy-metz.fr/enseign/physique/chim/fds/fds33....



María Belanche García
France
Local time: 16:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 18
Grading comment
Merci à toutes !
Notes to answerer
Asker: Merci, María.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AmbelyTrad
41 mins
  -> Merci à toi.

agree  Zohra Mammeri Fedotova
2 days 8 hrs
  -> Merci Zohra.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search