GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:05 Jan 4, 2018 |
Spanish to French translations [PRO] Science - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Soins aide-soignante | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susana E. Cano Méndez Spain Local time: 09:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | mention / évaluation secondaire |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
subvaloración mention / évaluation secondaire Explanation: Bonjour, Alexandre et bonne année. J'essaie, tout simplement: «évaluation secondaire» ou même «mention»? Il me semble qu'il s'agit d'une note secondaire: évaluation positive avec mention «très bien». Salutations. -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2018-01-05 08:57:28 GMT) -------------------------------------------------- :) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.