Zocalo

English translation: bedrock

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Zocalo
English translation:bedrock
Entered by: lbotto

21:45 Dec 6, 2011
Spanish to English translations [PRO]
Science - Surveying / Mapa Metalogenetico
Spanish term or phrase: Zocalo
En el Oeste del pais, el antimonio del Zocalo parece ligado a intrusiones de esta naturaleza. Asimismo numerosos cuerpos y dikes de andesitas porfiriticas de color obscuro y de fuerte propilitizacion intrusionan terrenos del centre y norte del pais y anteceden frecuentemente a los granites.
lbotto
Local time: 03:04
basement / bedrock
Explanation:
The initial capital of "Zócalo" suggests at first site that it is a place name. It is true, as Helena says, that there is an "El Zócalo" in Mexico, but it is a public square in Mexico City (the Plaza de la Constitución). It can't refer to this.

I can find no relevant place called "El Zócalo", and so I think that despite the capital it refers to the geological term "zócalo", a synonym of "basamento" or "cratón", defined as "Conjunto de rocas que se sitúa bajo una cobertera sedimentaria y se comporta de manera competente durante la deformación cortical" or "Corteza continental generada durante un ciclo anterior al de la secuencia estratigráfica suprayacente, denominada cobertera". The English equivalent is "basement", though it can also be called "bedrock".
REAL ACADEMIA DE CIENCIAS EXACTAS, FÍSICAS Y NATURALES, Glosario de Geología
http://www.ugr.es/~agcasco/personal/rac_geologia/rac.htm#B

"This map shows where the principal rocks are exposed at or near the surface. In detail, the basement (bedrock) is exposed on ridges and mountains. [...]
The deposits have high concentrations of arsenic, and often antimony, as well as gold."
http://www.otago.ac.nz/geology/research/environmental_geolog...

"Anomalous concentrations of lead, copper and antimony mostly occur proximal to outcropping crystalline basement."
http://www.ga.gov.au/ausgeonews/ausgeonews200706/geochemical...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-12-06 23:23:40 GMT)
--------------------------------------------------

(Sorry: "at first site" in the first line of the explanation is a kind of Freudian slip; it should of course read "at first sight"!)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-12-07 01:39:21 GMT)
--------------------------------------------------

"El domo gneísico del Freser (Pirineo Qriental): ¿zócalo precámbrico, intrusión ordovícica o granito herciniano?
The Freser gneissic dome (Eastern Pyrenees): Precambrian basement, Ordovician intrusion, Hercynian granite?"
http://www.sociedadgeologica.es/archivos/geogacetas/Geo36/Ar...

"En el Pirineo existe un zócalo hercínico que aflora mayoritariamente en la Zona Axial"
http://estudiosgeol.revistas.csic.es/index.php/estudiosgeol/...

"The next structural unit, the Hercynian basement thrust sheets, lies just north of the South Pyrenean Central Unit. Here Hercynian basement thrusts are arranged in an antiformal stack known as the Axial Zone. Steeply dipping faults deform the exposed basement rocks in this area (Munoz, 1992)."
http://www.geo.arizona.edu/geo5xx/geo527/Pyrenees/geology.ht...
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 11:04
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1basement / bedrock
Charles Davis


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
basement / bedrock


Explanation:
The initial capital of "Zócalo" suggests at first site that it is a place name. It is true, as Helena says, that there is an "El Zócalo" in Mexico, but it is a public square in Mexico City (the Plaza de la Constitución). It can't refer to this.

I can find no relevant place called "El Zócalo", and so I think that despite the capital it refers to the geological term "zócalo", a synonym of "basamento" or "cratón", defined as "Conjunto de rocas que se sitúa bajo una cobertera sedimentaria y se comporta de manera competente durante la deformación cortical" or "Corteza continental generada durante un ciclo anterior al de la secuencia estratigráfica suprayacente, denominada cobertera". The English equivalent is "basement", though it can also be called "bedrock".
REAL ACADEMIA DE CIENCIAS EXACTAS, FÍSICAS Y NATURALES, Glosario de Geología
http://www.ugr.es/~agcasco/personal/rac_geologia/rac.htm#B

"This map shows where the principal rocks are exposed at or near the surface. In detail, the basement (bedrock) is exposed on ridges and mountains. [...]
The deposits have high concentrations of arsenic, and often antimony, as well as gold."
http://www.otago.ac.nz/geology/research/environmental_geolog...

"Anomalous concentrations of lead, copper and antimony mostly occur proximal to outcropping crystalline basement."
http://www.ga.gov.au/ausgeonews/ausgeonews200706/geochemical...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-12-06 23:23:40 GMT)
--------------------------------------------------

(Sorry: "at first site" in the first line of the explanation is a kind of Freudian slip; it should of course read "at first sight"!)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-12-07 01:39:21 GMT)
--------------------------------------------------

"El domo gneísico del Freser (Pirineo Qriental): ¿zócalo precámbrico, intrusión ordovícica o granito herciniano?
The Freser gneissic dome (Eastern Pyrenees): Precambrian basement, Ordovician intrusion, Hercynian granite?"
http://www.sociedadgeologica.es/archivos/geogacetas/Geo36/Ar...

"En el Pirineo existe un zócalo hercínico que aflora mayoritariamente en la Zona Axial"
http://estudiosgeol.revistas.csic.es/index.php/estudiosgeol/...

"The next structural unit, the Hercynian basement thrust sheets, lies just north of the South Pyrenean Central Unit. Here Hercynian basement thrusts are arranged in an antiformal stack known as the Axial Zone. Steeply dipping faults deform the exposed basement rocks in this area (Munoz, 1992)."
http://www.geo.arizona.edu/geo5xx/geo527/Pyrenees/geology.ht...

Charles Davis
Spain
Local time: 11:04
Native speaker of: English
PRO pts in category: 27
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Benjamin A Flores: the definition is:http://es.wikipedia.org/wiki/Zócalo_(geología)
1 hr
  -> La Real Academia de Ciencias me parece una fuente fiable, y en todo caso no hay conflicto: la definición de la Wikipedia corresponde a "basement".

agree  Claudia Luque Bedregal: Yes, basement definitely fits here.
1 day 12 hrs
  -> Many thanks, Claudia :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search