El pie de imprenta del libro

English translation: the book's imprint

13:56 Nov 22, 2017
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Printing & Publishing / pie de imprenta
Spanish term or phrase: El pie de imprenta del libro
Buen día. Quisiera saber cómo llaman en inglés al pié de imprenta de un libro donde figura la información editorial, generalmente ubicado en la primera o segunda página a la izquierda. Encontré distintos términos como "imprint", "annotation", "pressmark" pero quisiera saber cuál es la más frecuente. Muchas gracias.

Original: El pie de imprenta informa que el libro también fue publicado en español.

¡Muchas gracias!
Vanesa Frejtman
Local time: 17:40
English translation:the book's imprint
Explanation:
I believe the term that is mostly used is imprint.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2017-11-22 14:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

Please take a look at:

https://www.linguee.com/english-spanish/search?source=auto&q...
Selected response from:

Daniel Liberman
United States
Local time: 16:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4the book's imprint
Daniel Liberman


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
the book's imprint


Explanation:
I believe the term that is mostly used is imprint.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2017-11-22 14:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

Please take a look at:

https://www.linguee.com/english-spanish/search?source=auto&q...

Daniel Liberman
United States
Local time: 16:40
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jane Martin: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/imprint
29 mins

agree  philgoddard
39 mins

agree  Muriel Vasconcellos
12 hrs

agree  Yvonne Gallagher
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search