aristas que seca el fuego

English translation: awns dried by fire

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:aristas que seca el fuego
English translation:awns dried by fire
Entered by: Barbara Cochran, MFA

18:49 Feb 5, 2021
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / In A Historical Novel
Spanish term or phrase: aristas que seca el fuego
Contexto:

Y así fué que disipadas las fuerzas "balancistas" como aristas that seca el fuego, en el viento también se disiparon los ieales de libertad que aquellas mantenían vivos en sus altares con la regularidad y la firme devoción con que repicaba hacía poco aquella su famosa campana rosa levantada sobre los campos de Bagumbayan.

Gracias,

Barbara
Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 08:53
awns dried by fire
Explanation:
Arista: https://es.wikipedia.org/wiki/Arista_(botánica)
Awn: https://en.wikipedia.org/wiki/Awn_(botany)
Selected response from:

Pablo Waldman
Argentina
Local time: 09:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5awns dried by fire
Pablo Waldman
4awns dried by the fire
MPGS
3 -1edges that fire dries
Décio Adams
3 -1aristas que seca el fuego
María Nuñez Laluz


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
awns dried by fire


Explanation:
Arista: https://es.wikipedia.org/wiki/Arista_(botánica)
Awn: https://en.wikipedia.org/wiki/Awn_(botany)

Pablo Waldman
Argentina
Local time: 09:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steven Huddleston
5 mins
  -> Thank you, Steven

agree  MPGS: :-)
8 mins
  -> Thank you

agree  Katarina Peters
1 hr
  -> Thank you, Katarina

agree  Cecilia Gowar
1 hr
  -> Thank you, Cecilia

agree  EirTranslations
13 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
awns dried by the fire


Explanation:
https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=aw...
https://biblehub.com/kjv/leviticus/2-14.htm

HTH :-)

MPGS
Local time: 14:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
edges that fire dries


Explanation:
When I entry the complete sentence, apears this "edges that fire dries". I have used Linguee.

Décio Adams
Brazil
Local time: 09:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Peter Lautz: In particular, grammatically incorrect answer.
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
artists that dry fire
aristas que seca el fuego


Explanation:
literal translation

María Nuñez Laluz
Uruguay
Local time: 09:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ormiston: Based on misreading
1 day 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search