sustancia/activo

English translation: substance/asset (item, product)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:sustancia/activo
English translation:substance/asset (item, product)
Entered by: sebaspedlp

15:23 Jan 20, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
Spanish term or phrase: sustancia/activo
Adicionalmente; si bien posee una DL50 superior a 50 mg/Kg; se considera la siguiente sustancia como un activo bajo un estricto manejo por ser sustancia controlada en el país:
• Efedrina Sulfato
Cabe destacar que solo los precursores químicos efedrina, pseudoefedrina, ergotamina y ergonovina, pertenecientes a la lista I previamente mencionada, son utilizados actualmente en la elaboración de especialidades medicinales, y por ende, son competencia de la DVSSCE del INAME de la ANMAT. Actualmente la comercialización de efedrina y pseudoefedrina se realiza siguiendo los lineamientos marcados por la Resolución Conjunta 932, 2529 y 851/2008 del Ministerio de Salud y Ambiente, Ministerio de Justicia, Seguridad y Derechos Humanos y Secretaría de Programación para la Prevención de la Drogadicción y la Lucha contra el Narcotráfico

Buen día, en este caso mi duda es si entiendo bien el texto en donde sustancia y activo son los "active ingredients".... the following ingredient or substance??? as an ACTIVE INGREDIENT....

Mi duda esta en que en otros trabajos traduje sustancia y sustancia activa como active ingredient y activo así sólo también como active ingredient...

Gracias

Saludos
sebaspedlp
Argentina
Local time: 15:23
substance/asset (item, product)
Explanation:
"Activo" en este caso no parece referirse a sustancia activa (esta sustancia es una sustancia activa...) sino a un producto propiedad de alguien ("activo" en su acepción económica) que se encuentra regulado de manera especial.

Sin más contexto traduciría como "product", aunque tal vez "asset" o "item" podrían funcionar aquí.

https://dle.rae.es/activo
https://www.merriam-webster.com/dictionary/asset
Selected response from:

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 19:23
Grading comment
thank you so much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1substance/asset (item, product)
Chema Nieto Castañón
4active ingredient
Muriel Vasconcellos


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
substance/asset (item, product)


Explanation:
"Activo" en este caso no parece referirse a sustancia activa (esta sustancia es una sustancia activa...) sino a un producto propiedad de alguien ("activo" en su acepción económica) que se encuentra regulado de manera especial.

Sin más contexto traduciría como "product", aunque tal vez "asset" o "item" podrían funcionar aquí.

https://dle.rae.es/activo
https://www.merriam-webster.com/dictionary/asset

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 19:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 48
Grading comment
thank you so much
Notes to answerer
Asker: muchas gracias


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie Wilson
3 hrs
  -> Thanks, Marie ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
active ingredient


Explanation:
As far as I know, the standard term now is 'active ingredient'.

client.formularynavigator.com › Search
List of Covered Drugs - Formulary Search
A formulary is an entire list of Part D drugs covered by CarePartners of ... A generic drug is approved by the FDA as having the same **active ingredient** as the ...

Muriel Vasconcellos
United States
Local time: 11:23
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 267
Notes to answerer
Asker: muchas gracias

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search