con/100 USD

06:43 Apr 16, 2021
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Cuban Government Document/Application
Spanish term or phrase: con/100 USD
This is taken from a "solicitud del trámite de asignación de visa volante de empresarios" in Cuba, target is US English.

$674.947,52 con/100 USD

more of the sentence: "...como mínimo en un término no mayor de treinta (30) días naturales, a partir de la fecha de firma del Contrato, por un monto de $674.947,52 con/100 USD) o pagaderos en su equivalente en EUROS."

I've seen 00/100 many times, as well as some variations on that, however, I've not come across "con/100 USD" before.

Is this just another way of writing "00/100 USD"?

This seems so simple but I've been unable to find anything in the glossary, KudoZ or online.

Many thanks in advance!
Cathal Monaghan
Ireland
Local time: 09:33


Summary of answers provided
4 -1$674.947,52 to 100 USD conversion
Francois Boye


Discussion entries: 5





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
$674.947,52 to 100 USD conversion


Explanation:
$674.947,52 con/100 USD

$ stands for Cuban peso

con/ stans for 'convertir a'


Euro to US-Dollar Conversion | EUR to USD Exchange Rate.
https://markets.businessinsider.com/currency...
You have currently selected the base currency Euro and the target currency United States dollar with an amount of 1 Euro.In the menu, you can select the desired exchange rates of about 160 ...

Close: 1.1429
Daily Low: 1.1425
Daily High: 1.1438
Open: 1.1431

Francois Boye
United States
Local time: 05:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 167

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  philgoddard: I don't understand this, and your use of the dollar symbol and French punctuation makes things even more confusing.
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search