domciliación del importe a pagar

English translation: Direct debit of the amount to be paid/ (altern.) of the payable amount

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Domiciliación del importe a pagar
English translation:Direct debit of the amount to be paid/ (altern.) of the payable amount
Entered by: Toni Castano

13:25 Dec 19, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / declaración de impuestos
Spanish term or phrase: domciliación del importe a pagar
INFORMACIÓN DE LA PRESENTACIÓN DE LA DECLARACIÓN
MODELO 200

Registro
Presentación realizada el 22-07-2020 a las 19:41:55
Expediente/Referencia (nº registro asignado): 201920057010112S
Código Seguro de Verificación: B3DNMF7C5HS3AY2P

NIF Presentador:34264908Z
Apellidos y Nombre / Razón social: XXX
En calidad de: Apoderado


Vía de entrada: Presentación por Internet
Número de justificante: 2000515536695

DOMICILIACIÓN DEL IMPORTE A INGRESAR


________________
Hello, dear colleagues. Hope you all are doing great. This is from tax return from Spain. TIA!
Eduardo López
Puerto Rico
Local time: 18:58
Direct debit of the amount to be paid/ (altern.) of the payable amount
Explanation:
Since your query refers to Spain, you can use the official translation of the Agencia Tributaria, the Spanish Tax Agency.


https://www.agenciatributaria.es/AEAT.internet/en_gb/Inicio/...
Presentación electrónica del modelo 200 de 2019 - Ingreso con domiciliación
(…)
In the section "Type of declaration" select "Direct debit of the amount to be paid" and indicate the IBAN of the account you wish to be debited.
Selected response from:

Toni Castano
Spain
Local time: 23:58
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4Direct debit of the amount to be paid/ (altern.) of the payable amount
Toni Castano
5direct billing of the amount due
Francois Boye
4Standing order for amount payable
neilmac
3place for payment-in of the amount
Adrian MM.


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Direct debit of the amount to be paid/ (altern.) of the payable amount


Explanation:
Since your query refers to Spain, you can use the official translation of the Agencia Tributaria, the Spanish Tax Agency.


https://www.agenciatributaria.es/AEAT.internet/en_gb/Inicio/...
Presentación electrónica del modelo 200 de 2019 - Ingreso con domiciliación
(…)
In the section "Type of declaration" select "Direct debit of the amount to be paid" and indicate the IBAN of the account you wish to be debited.


Toni Castano
Spain
Local time: 23:58
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andy Watkinson
1 hr
  -> Thank you Andy.

agree  Helen Unger Clark (X)
1 hr
  -> Thank you Helen.

agree  Luis M. Sosa
1 day 8 hrs
  -> Thank you Luis.

agree  neilmac: Direct debit or standing order… (The latter may be more common in UK English, I'm not sure)
1 day 21 hrs
  -> Ok, thanks Neil.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
domiciliación del importe a ingresar
place for payment-in of the amount


Explanation:
Despite the official /mis-/translation, a direct debit or standing vs. banker's order seems a mighty odd choice for a one-off payment.

This is also borne out by the text quoted that refers to ingresar and not pagar.


    Reference: http://iate.europa.eu/search/standard/result/1608402084698/1
    Reference: http://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/finance-general...
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 75

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Toni Castano: An official ·"/mis-/translation", really Adrian? Maybe you can explain? I am willing and ready to know.
24 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
direct billing of the amount due


Explanation:
https://pocketsense.com/difference-between-direct-billing-au...

Francois Boye
United States
Local time: 18:58
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 129
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Standing order for amount payable


Explanation:
An option.
A standing order (AKA direct debit) is an automated method of making payments, where a person or business instructs their bank to pay another person or business a fixed amount of money at regular (fixed) intervals.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 21 hrs (2020-12-21 11:22:57 GMT)
--------------------------------------------------

NB: Having said that, if it turns out to be a one-off payment, then "direct debit" would be a more accurate translation, as "standing order" usually refers to repeated payments.

Example sentence(s):
  • After the standing order for payment was cancelled...
  • You should set your standing order for payment on the 1st of the month

    https://gocardless.com/guides/posts/guide-to-standing-orders/#:~:text=a%20standing%20order%3F-,A%20standing%20order%20is%20an%20automated%20
neilmac
Spain
Local time: 23:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 109
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search