GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:22 Aug 28, 2002 |
Spanish to Dutch translations [Non-PRO] Art/Literary - Music / lyrics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jos Essers Local time: 00:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | moeilijk hebben |
| ||
3 +1 | berouw |
|
berouw Explanation: als je diep en innig berouw hebt (Het je berouwt) denk aan mij. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
moeilijk hebben Explanation: Als je het moeilijk hebt, denk dan aan mij. Het is een wat vrijere vertaling van penar dat lijden betekent, maar in deze songtekst vind ik dit beter klinken |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.